< 1 કાળવ્રત્તાંત 1 >

1 આદમ, શેથ, અનોશ,
Adam, Seth, Enos,
2 કેનાન, માહલાલેલ, યારેદ;
and Cainan, Maleleel, Jared,
3 હનોખ, મથૂશેલાહ, લામેખ,
Enoch, Mathusala, Lamech,
4 નૂહ, શેમ, હામ તથા યાફેથ.
Noe: the sons of Noe, Sem, Cham, Japheth.
5 યાફેથના દીકરાઓ: ગોમેર, માગોગ, માદાય, યાવાન, તુબાલ, મેશેખ તથા તીરાસ.
The sons of Japheth, Gamer, Magog, Madaim, Jovan, Helisa, Thobel, Mosoch, and Thiras.
6 ગોમેરના દીકરા: આશ્કનાઝ, રિફાથ અને તોગાર્મા.
And the sons of Gamer, Aschanaz, and Riphath, and Thorgama.
7 યાવાનના દીકરા: એલીશા, તાર્શીશ, કિત્તીમ તથા દોદાનીમ.
And the sons of Jovan, Helisa, and Tharsis, the Citians, and Rhodians.
8 હામના દીકરા: કૂશ, મિસરાઈમ, પૂટ તથા કનાન.
And the sons of Cham, Chus, and Mesraim, Phud and Chanaan.
9 કૂશના દીકરા: સબા, હવીલા, સાબ્તા, રામા તથા સાબ્તેકા. રામાના દીકરા: શેબા તથા દેદાન.
And the sons of Chus, Saba, and Evila, and Sabatha, and Regma, and Sebethaca: and the sons of Regma, Saba, and Dadan.
10 ૧૦ કૂશનો દીકરો નિમ્રોદ તે પૃથ્વી પરનો પ્રથમ વિજેતા હતો.
And Chus begot Nebrod: he began to be a mighty hunter on the earth.
11 ૧૧ મિસરાઈમ એ લૂદીમ, અનામીમ, લહાબીમ, નાફતુહીમ,
12 ૧૨ પાથરુસીમ, કાસ્લુહીમ પલિસ્તીઓના પૂર્વજ તથા કાફતોરીમનો પૂર્વજ હતો.
13 ૧૩ કનાન પોતાના જયેષ્ઠ દીકરા સિદોન પછી હેથ,
14 ૧૪ યબૂસી, અમોરી, ગિર્ગાશી,
15 ૧૫ હિવ્વી, આર્કી, સિની,
16 ૧૬ આર્વાદી, સમારી તથા હમાથીઓનો પૂર્વજ હતો.
17 ૧૭ શેમના દીકરા: એલામ, આશ્શૂર, આર્પાકશાદ, લૂદ, અરામ, ઉસ, હૂલ, ગેથેર તથા મેશેખ.
The sons of Sem, Aelam, and Assur,
18 ૧૮ આર્પાકશાદનો દીકરો શેલા, શેલાનો દીકરો એબેર.
and Arphaxad, Sala,
19 ૧૯ એબેરના બે દીકરા હતા: પેલેગ અને યોકટાન. પેલેગના સમયમાં પૃથ્વીના વિભાગ થયા હતા.
20 ૨૦ યોકટાનના વંશજો: આલ્મોદાદ, શેલેફ, હસાર્માવેથ, યેરાહ,
21 ૨૧ હદોરામ, ઉઝાલ, દિકલાહ,
22 ૨૨ એબાલ, અબિમાએલ, શેબા,
23 ૨૩ ઓફીર, હવીલા અને યોબાબ.
24 ૨૪ શેમ, આર્પાકશાદ, શેલા,
25 ૨૫ એબેર, પેલેગ, રેઉ,
Eber, Pheleg, Ragan,
26 ૨૬ સરૂગ, નાહોર, તેરાહ,
Seruch, Nachor, Tharrha,
27 ૨૭ અને ઇબ્રામ એટલે ઇબ્રાહિમ.
Abraam.
28 ૨૮ ઇબ્રાહિમના દીકરા: ઇસહાક તથા ઇશ્માએલ.
And the sons of Abraam, Isaac, and Ismael.
29 ૨૯ તેઓની વંશાવળી આ છે: ઇશ્માએલના દીકરા: તેનો જ્યેષ્ઠ દીકરો નબાયોથ પછી કેદાર, આદબએલ, મિબ્સામ,
And these [are] their generations: the first-born of Ismael, Nabaeoth, and Kedar, Nabdeel, Massam,
30 ૩૦ મિશમા, દુમા, માસ્સા, હદાદ, તેમા,
Masma, Iduma, Masse, Chondan, Thaeman,
31 ૩૧ યટુર, નાફીશ તથા કેદમા. આ ઇશ્માએલના દીકરાઓ હતા.
Jettur, Naphes, Kedma: these [are] the sons of Ismael.
32 ૩૨ ઇબ્રાહિમની ઉપપત્ની કટૂરાના દીકરા: ઝિમ્રાન, યોકશાન, મદાન, મિદ્યાન, યિશ્બાક તથા શુઆ. યોકશાનના દીકરા: શેબા તથા દેદાન.
And the sons of Chettura Abraam's concubine: —and she bore him Zembram, Jexan, Madiam, Madam, Sobac, Soe: and the sons of Jexan; Daedan, and Sabai;
33 ૩૩ મિદ્યાનના દીકરા: એફા, એફેર, હનોખ, અબીદા તથા એલ્દાહ.
and the sons of Madiam; Gephar, and Opher, and Enoch, and Abida, and Eldada; all these [were] the sons of Chettura.
34 ૩૪ ઇબ્રાહિમનો દીકરો ઇસહાક. ઇસહાકના દીકરા: એસાવ તથા યાકૂબ ઇઝરાયલ હતા.
And Abraam begot Isaac: and the sons of Isaac [were] Jacob, and Esau.
35 ૩૫ એસાવના દીકરા: અલિફાઝ, રેઉએલ, યેઉશ, યાલામ તથા કોરા.
The sons of Esau, Eliphaz, and Raguel, and Jeul, and Jeglom, and Core.
36 ૩૬ અલિફાઝના દીકરા: તેમાન, ઓમાર, સફી, ગાતામ, કનાઝ, તિમ્ના તથા અમાલેક.
The sons of Eliphaz: Thaeman, and Omar, Sophar, and Gootham, and Kenez, and Thamna, and Amalec.
37 ૩૭ રેઉએલના દીકરા: નાહાથ, ઝેરાહ, શામ્મા તથા મિઝઝા.
And the sons of Raguel, Naches, Zare, Some, and Moze.
38 ૩૮ સેઈરના દીકરા: લોટાન, શોબાલ, સિબયોન, અના, દિશોન, એસેર તથા દિશાન.
The sons of Seir, Lotan, Sobal, Sebegon, Ana, Deson, Osar, and Disan.
39 ૩૯ લોટાનના દીકરા: હોરી તથા હોમામ. લોટાનની બહેન તિમ્ના.
And the sons of Lotan, Chorri, and Aeman; and the sister of Lotan [was] Thamna.
40 ૪૦ શોબાલના દીકરા: આલ્યાન, માનાહાથ, એબાલ, શફી તથા ઓનામ. સિબયોનના દીકરા: એયાહ તથા અના.
The sons of Sobal; Alon, Machanath, Taebel, Sophi, and Onan: and the sons of Sebegon; Aeth, and Sonan.
41 ૪૧ અનાનો દીકરો: દિશોન. દિશોનના દીકરા: હામ્રાન, એશ્બાન, યિથ્રાન તથા ખરાન.
The sons of Sonan, Daeson: and the sons of Daeson; Emeron, and Asebon, and Jethram, and Charran.
42 ૪૨ એસેરના દીકરા: બિલ્હાન, ઝાવાન તથા યાકાન. દિશાનના દીકરા: ઉસ તથા આરાન.
And the sons of Hosar, Balaam, and Zucam, and Acan: the sons of Disan, Os, and Aran.
43 ૪૩ ઇઝરાયલમાં કોઈ રાજાએ રાજ કર્યું તે પહેલા આ બધા રાજાઓએ અદોમ દેશમાં રાજ કર્યું હતું: બેઓરનો દીકરો બેલા. તેના નગરનું નામ દિનહાબા હતું.
And these [are] their kings, Balac the son of Beor; and the name of his city [was] Dennaba.
44 ૪૪ બેલા મરણ પામ્યો ત્યારે બોસરાના ઝેરાહના દીકરા યોબાબે તેની જગ્યાએ રાજ કર્યું.
And Balac died, and Jobab the son of Zara of Bosorrha reigned in his stead.
45 ૪૫ યોબાબ મરણ પામ્યો, ત્યારે તેની જગ્યાએ તેમાનીઓના દેશના હુશામે રાજ કર્યું.
And Jobab died, and Asom of the land of the Thaemanites reigned in his stead.
46 ૪૬ હુશામ મરણ પામ્યો, ત્યારે બદાદના દીકરા હદાદે રાજ કર્યું. તેણે મોઆબીઓના દેશમાં મિદ્યાનીઓને હરાવ્યા અને માર્યા. તેના નગરનું નામ અવીથ હતું.
And Asom died, and Adad the son of Barad reigned in his stead, who smote Madiam in the plain of Moab: and the name of his city [was] Gethaim.
47 ૪૭ હદાદ મરણ પામ્યો ત્યારે માસરેકાના સામ્લાએ તેની જગ્યાએ રાજ કર્યુ.
And Adad died, and Sebla of Masecca reigned in his stead.
48 ૪૮ સામ્લા મરણ પામ્યો ત્યારે નદી પરના રહોબોથના શાઉલે તેની જગ્યાએ રાજ કર્યુ.
And Sebla died, and Saul of Rhoboth by the river reigned in his stead.
49 ૪૯ શાઉલ મરણ પામ્યો ત્યારે આખ્બોરના દીકરા બાલ-હનાને તેની જગ્યાએ રાજ કર્યું.
And Saul died, and Balaennor son of Achobor reigned in his stead.
50 ૫૦ બાલ-હનાન મરણ પામ્યો ત્યારે હદાદે તેની જગ્યાએ રાજ કર્યું. તેના નગરનું નામ પાઉ હતું. તેની પત્નીનું નામ મહેટાબેલ હતું, તે મેઝાહાબની દીકરી માટ્રેદની દીકરી હતી.
And Balaennor died, and Adad son of Barad reigned in his stead; and the name of his city [was] Phogor.
51 ૫૧ હદાદ મરણ પામ્યો. અદોમના સરદારો આ હતા: તિમ્ના, આલ્વાહ, યથેથ,
The princes of Edom: prince Thamna, prince Golada, prince Jether,
52 ૫૨ ઓહોલીબામાહ, એલા, પીનોન,
prince Elibamas, prince Elas, prince Phinon,
53 ૫૩ કનાઝ, તેમાન, મિબ્સાર,
prince Kenez, prince Thaeman, prince Babsar, prince Magediel,
54 ૫૪ માગ્દીએલ તથા ઇરામ. આ બધા અદોમ કુળના સરદારો હતા.
prince Zaphoin. These [are] the princes of Edom.

< 1 કાળવ્રત્તાંત 1 >