< Κατα Μαρκον 12:15 >

15 ὁ δὲ εἰδὼς αὐτῶν τὴν ὑπόκρισιν εἶπεν αὐτοῖς, Τί με πειράζετε; φέρετέ μοι δηνάριον, ἵνα ἴδω.
Ngunit batid ni Jesus ang kanilang pagkukunwari at sinabi niya sa kanila, “Bakit ninyo ako sinusubok? Dalhan ninyo ako ng denario upang matingnan ko ito.”
shall we pay
Strongs:
Lexicon:
δίδωμι
Greek:
δῶμεν
Transliteration:
dōmen
Context:
Next word

or
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
ē
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

shall we pay?
Strongs:
Lexicon:
δίδωμι
Greek:
δῶμεν;
Transliteration:
dōmen
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Ho
Context:
Next word

And
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

knowing
Strongs:
Lexicon:
εἴδω
Greek:
εἰδὼς
Transliteration:
eidōs
Context:
Next word

of them
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῶν
Transliteration:
autōn
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

hypocrisy
Strongs:
Lexicon:
ὑπόκρισις
Greek:
ὑπόκρισιν
Transliteration:
hupokrisin
Context:
Next word

He said
Strongs:
Lexicon:
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
Greek:
εἶπεν
Transliteration:
eipen
Context:
Next word

to them;
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῖς·
Transliteration:
autois
Context:
Next word

Why
Strongs:
Lexicon:
τίς
Greek:
τί
Transliteration:
ti
Context:
Next word

Me
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
με
Transliteration:
me
Context:
Next word

do you test?
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
πειράζω
Greek:
πειράζετε;
Transliteration:
peirazete
Context:
Next word

do bring
Strongs:
Lexicon:
φέρω
Greek:
φέρετέ
Transliteration:
pherete
Context:
Next word

Me
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
μοι
Transliteration:
moi
Context:
Next word

a denarius
Strongs:
Greek:
δηνάριον
Transliteration:
dēnarion
Context:
Next word

that
Strongs:
Greek:
ἵνα
Transliteration:
ina
Context:
Next word

I may see [it].
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
εἴδω
Greek:
ἴδω.
Transliteration:
idō
Context:
Next word

< Κατα Μαρκον 12:15 >