< Προς Εφεσιους 6 >
1 Τὰ τέκνα, ὑπακούετε τοῖς γονεῦσιν ὑμῶν [ἐν κυρίῳ·] τοῦτο γάρ ἐστιν δίκαιον.
ਹੇ ਬਾਲਕਾਃ, ਯੂਯੰ ਪ੍ਰਭੁਮ੍ ਉੱਦਿਸ਼੍ਯ ਪਿਤ੍ਰੋਰਾਜ੍ਞਾਗ੍ਰਾਹਿਣੋ ਭਵਤ ਯਤਸ੍ਤਤ੍ ਨ੍ਯਾੱਯੰ|
2 τίμα τὸν πατέρα σου καὶ τὴν μητέρα, ἥτις ἐστὶν ἐντολὴ πρώτη ἐν ἐπαγγελίᾳ,
ਤ੍ਵੰ ਨਿਜਪਿਤਰੰ ਮਾਤਰਞ੍ਚ ਸੰਮਨ੍ਯਸ੍ਵੇਤਿ ਯੋ ਵਿਧਿਃ ਸ ਪ੍ਰਤਿਜ੍ਞਾਯੁਕ੍ਤਃ ਪ੍ਰਥਮੋ ਵਿਧਿਃ
3 ἵνα εὖ σοι γένηται καὶ ἔσῃ μακροχρόνιος ἐπὶ τῆς γῆς.
ਫਲਤਸ੍ਤਸ੍ਮਾਤ੍ ਤਵ ਕਲ੍ਯਾਣੰ ਦੇਸ਼ੇ ਚ ਦੀਰ੍ਘਕਾਲਮ੍ ਆਯੁ ਰ੍ਭਵਿਸ਼਼੍ਯਤੀਤਿ|
4 καὶ οἱ πατέρες, μὴ παροργίζετε τὰ τέκνα ὑμῶν, ἀλλὰ ἐκτρέφετε αὐτὰ ἐν παιδείᾳ καὶ νουθεσίᾳ κυρίου.
ਅਪਰੰ ਹੇ ਪਿਤਰਃ, ਯੂਯੰ ਸ੍ਵਬਾਲਕਾਨ੍ ਮਾ ਰੋਸ਼਼ਯਤ ਕਿਨ੍ਤੁ ਪ੍ਰਭੋ ਰ੍ਵਿਨੀਤ੍ਯਾਦੇਸ਼ਾਭ੍ਯਾਂ ਤਾਨ੍ ਵਿਨਯਤ|
5 Οἱ δοῦλοι, ὑπακούετε τοῖς κατὰ σάρκα κυρίοις, μετὰ φόβου καὶ τρόμου, ἐν ἁπλότητι τῆς καρδίας ὑμῶν, ὡς τῷ χριστῷ.
ਹੇ ਦਾਸਾਃ, ਯੂਯੰ ਖ੍ਰੀਸ਼਼੍ਟਮ੍ ਉੱਦਿਸ਼੍ਯ ਸਭਯਾਃ ਕਮ੍ਪਾਨ੍ਵਿਤਾਸ਼੍ਚ ਭੂਤ੍ਵਾ ਸਰਲਾਨ੍ਤਃਕਰਣੈਰੈਹਿਕਪ੍ਰਭੂਨਾਮ੍ ਆਜ੍ਞਾਗ੍ਰਾਹਿਣੋ ਭਵਤ|
6 μὴ κατ᾽ ὀφθαλμοδουλείαν ὡς ἀνθρωπάρεσκοι, ἀλλ᾽ ὡς δοῦλοι χριστοῦ, ποιοῦντες τὸ θέλημα τοῦ θεοῦ, ἐκ ψυχῆς
ਦ੍ਰੁʼਸ਼਼੍ਟਿਗੋਚਰੀਯਪਰਿਚਰ੍ੱਯਯਾ ਮਾਨੁਸ਼਼ੇਭ੍ਯੋ ਰੋਚਿਤੁੰ ਮਾ ਯਤਧ੍ਵੰ ਕਿਨ੍ਤੁ ਖ੍ਰੀਸ਼਼੍ਟਸ੍ਯ ਦਾਸਾ ਇਵ ਨਿਵਿਸ਼਼੍ਟਮਨੋਭਿਰੀਸ਼੍ਚਰਸ੍ਯੇੱਛਾਂ ਸਾਧਯਤ|
7 μετ᾽ εὐνοίας, δουλεύοντες ὡς τῷ κυρίῳ καὶ οὐκ ἀνθρώποις,
ਮਾਨਵਾਨ੍ ਅਨੁੱਦਿਸ਼੍ਯ ਪ੍ਰਭੁਮੇਵੋੱਦਿਸ਼੍ਯ ਸਦ੍ਭਾਵੇਨ ਦਾਸ੍ਯਕਰ੍ੰਮ ਕੁਰੁਧ੍ਵੰ|
8 εἰδότες ὅτι ἕκαστος ὃ ἂν ποιήσῃ ἀγαθὸν τοῦτο κομίσεται παρὰ κυρίου, εἴτε δοῦλος εἴτε ἐλεύθερος.
ਦਾਸਮੁਕ੍ਤਯੋ ਰ੍ਯੇਨ ਯਤ੍ ਸਤ੍ਕਰ੍ੰਮ ਕ੍ਰਿਯਤੇ ਤੇਨ ਤਸ੍ਯ ਫਲੰ ਪ੍ਰਭੁਤੋ ਲਪ੍ਸ੍ਯਤ ਇਤਿ ਜਾਨੀਤ ਚ|
9 καὶ οἱ κύριοι, τὰ αὐτὰ ποιεῖτε πρὸς αὐτούς, ἀνιέντες τὴν ἀπειλήν, εἰδότες ὅτι καὶ αὐτῶν καὶ ὑμῶν ὁ κύριός ἐστιν ἐν οὐρανοῖς, καὶ προσωπολημψία οὐκ ἔστιν παρ᾽ αὐτῷ.
ਅਪਰੰ ਹੇ ਪ੍ਰਭਵਃ, ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਭਿ ਰ੍ਭਰ੍ਤ੍ਸਨੰ ਵਿਹਾਯ ਤਾਨ੍ ਪ੍ਰਤਿ ਨ੍ਯਾੱਯਾਚਰਣੰ ਕ੍ਰਿਯਤਾਂ ਯਸ਼੍ਚ ਕਸ੍ਯਾਪਿ ਪਕ੍ਸ਼਼ਪਾਤੰ ਨ ਕਰੋਤਿ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਕਮਪਿ ਤਾਦ੍ਰੁʼਸ਼ ਏਕਃ ਪ੍ਰਭੁਃ ਸ੍ਵਰ੍ਗੇ ਵਿਦ੍ਯਤ ਇਤਿ ਜ੍ਞਾਯਤਾਂ|
10 Τοῦ λοιποῦ, ἐνδυναμοῦσθε ἐν κυρίῳ, καὶ ἐν τῷ κράτει τῆς ἰσχύος αὐτοῦ.
ਅਧਿਕਨ੍ਤੁ ਹੇ ਭ੍ਰਾਤਰਃ, ਯੂਯੰ ਪ੍ਰਭੁਨਾ ਤਸ੍ਯ ਵਿਕ੍ਰਮਯੁਕ੍ਤਸ਼ਕ੍ਤ੍ਯਾ ਚ ਬਲਵਨ੍ਤੋ ਭਵਤ|
11 ἐνδύσασθε τὴν πανοπλίαν τοῦ θεοῦ, πρὸς τὸ δύνασθαι ὑμᾶς στῆναι πρὸς τὰς μεθοδείας τοῦ διαβόλου·
ਯੂਯੰ ਯਤ੍ ਸ਼ਯਤਾਨਸ਼੍ਛਲਾਨਿ ਨਿਵਾਰਯਿਤੁੰ ਸ਼ਕ੍ਨੁਥ ਤਦਰ੍ਥਮ੍ ਈਸ਼੍ਵਰੀਯਸੁਸੱਜਾਂ ਪਰਿਧੱਧ੍ਵੰ|
12 ὅτι οὐκ ἔστιν ἡμῖν ἡ πάλη πρὸς αἷμα καὶ σάρκα, ἀλλὰ πρὸς τὰς ἀρχάς, πρὸς τὰς ἐξουσίας, πρὸς τοὺς κοσμοκράτορας τοῦ σκότους τούτου, πρὸς τὰ πνευματικὰ τῆς πονηρίας ἐν τοῖς ἐπουρανίοις. (aiōn )
ਯਤਃ ਕੇਵਲੰ ਰਕ੍ਤਮਾਂਸਾਭ੍ਯਾਮ੍ ਇਤਿ ਨਹਿ ਕਿਨ੍ਤੁ ਕਰ੍ਤ੍ਰੁʼਤ੍ਵਪਰਾਕ੍ਰਮਯੁਕ੍ਤੈਸ੍ਤਿਮਿਰਰਾਜ੍ਯਸ੍ਯੇਹਲੋਕਸ੍ਯਾਧਿਪਤਿਭਿਃ ਸ੍ਵਰ੍ਗੋਦ੍ਭਵੈ ਰ੍ਦੁਸ਼਼੍ਟਾਤ੍ਮਭਿਰੇਵ ਸਾਰ੍ੱਧਮ੍ ਅਸ੍ਮਾਭਿ ਰ੍ਯੁੱਧੰ ਕ੍ਰਿਯਤੇ| (aiōn )
13 διὰ τοῦτο ἀναλάβετε τὴν πανοπλίαν τοῦ θεοῦ, ἵνα δυνηθῆτε ἀντιστῆναι ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ πονηρᾷ καὶ ἅπαντα κατεργασάμενοι στῆναι.
ਅਤੋ ਹੇਤੋ ਰ੍ਯੂਯੰ ਯਯਾ ਸੰਕੁਲੇ ਦਿਨੇ(ਅ)ਵਸ੍ਥਾਤੁੰ ਸਰ੍ੱਵਾਣਿ ਪਰਾਜਿਤ੍ਯ ਦ੍ਰੁʼਢਾਃ ਸ੍ਥਾਤੁਞ੍ਚ ਸ਼ਕ੍ਸ਼਼੍ਯਥ ਤਾਮ੍ ਈਸ਼੍ਵਰੀਯਸੁਸੱਜਾਂ ਗ੍ਰੁʼਹ੍ਲੀਤ|
14 στῆτε οὖν περιζωσάμενοι τὴν ὀσφὺν ὑμῶν ἐν ἀληθείᾳ, καὶ ἐνδυσάμενοι τὸν θώρακα τῆς δικαιοσύνης,
ਵਸ੍ਤੁਤਸ੍ਤੁ ਸਤ੍ਯਤ੍ਵੇਨ ਸ਼੍ਰੁʼਙ੍ਖਲੇਨ ਕਟਿੰ ਬੱਧ੍ਵਾ ਪੁਣ੍ਯੇਨ ਵਰ੍ੰਮਣਾ ਵਕ੍ਸ਼਼ ਆੱਛਾਦ੍ਯ
15 καὶ ὑποδησάμενοι τοὺς πόδας ἐν ἑτοιμασίᾳ τοῦ εὐαγγελίου τῆς εἰρήνης·
ਸ਼ਾਨ੍ਤੇਃ ਸੁਵਾਰ੍ੱਤਯਾ ਜਾਤਮ੍ ਉਤ੍ਸਾਹੰ ਪਾਦੁਕਾਯੁਗਲੰ ਪਦੇ ਸਮਰ੍ਪ੍ਯ ਤਿਸ਼਼੍ਠਤ|
16 ἐν πᾶσιν ἀναλαβόντες τὸν θυρεὸν τῆς πίστεως, ἐν ᾧ δυνήσεσθε πάντα τὰ βέλη τοῦ πονηροῦ [τὰ] πεπυρωμένα σβέσαι·
ਯੇਨ ਚ ਦੁਸ਼਼੍ਟਾਤ੍ਮਨੋ(ਅ)ਗ੍ਨਿਬਾਣਾਨ੍ ਸਰ੍ੱਵਾਨ੍ ਨਿਰ੍ੱਵਾਪਯਿਤੁੰ ਸ਼ਕ੍ਸ਼਼੍ਯਥ ਤਾਦ੍ਰੁʼਸ਼ੰ ਸਰ੍ੱਵਾੱਛਾਦਕੰ ਫਲਕੰ ਵਿਸ਼੍ਵਾਸੰ ਧਾਰਯਤ|
17 καὶ τὴν περικεφαλαίαν τοῦ σωτηρίου δέξασθε, καὶ τὴν μάχαιραν τοῦ πνεύματος, ὅ ἐστιν ῥῆμα θεοῦ·
ਸ਼ਿਰਸ੍ਤ੍ਰੰ ਪਰਿਤ੍ਰਾਣਮ੍ ਆਤ੍ਮਨਃ ਖਙ੍ਗਞ੍ਚੇਸ਼੍ਵਰਸ੍ਯ ਵਾਕ੍ਯੰ ਧਾਰਯਤ|
18 διὰ πάσης προσευχῆς καὶ δεήσεως προσευχόμενοι ἐν παντὶ καιρῷ ἐν πνεύματι, καὶ εἰς αὐτὸ ἀγρυπνοῦντες ἐν πάσῃ προσκαρτερήσει καὶ δεήσει περὶ πάντων τῶν ἁγίων,
ਸਰ੍ੱਵਸਮਯੇ ਸਰ੍ੱਵਯਾਚਨੇਨ ਸਰ੍ੱਵਪ੍ਰਾਰ੍ਥਨੇਨ ਚਾਤ੍ਮਨਾ ਪ੍ਰਾਰ੍ਥਨਾਂ ਕੁਰੁਧ੍ਵੰ ਤਦਰ੍ਥੰ ਦ੍ਰੁʼਢਾਕਾਙ੍ਕ੍ਸ਼਼ਯਾ ਜਾਗ੍ਰਤਃ ਸਰ੍ੱਵੇਸ਼਼ਾਂ ਪਵਿਤ੍ਰਲੋਕਾਨਾਂ ਕ੍ਰੁʼਤੇ ਸਦਾ ਪ੍ਰਾਰ੍ਥਨਾਂ ਕੁਰੁਧ੍ਵੰ|
19 καὶ ὑπὲρ ἐμοῦ, ἵνα μοι δοθῇ λόγος ἐν ἀνοίξει τοῦ στόματός μου ἐν παῤῥησίᾳ γνωρίσαι τὸ μυστήριον τοῦ εὐαγγελίου,
ਅਹਞ੍ਚ ਯਸ੍ਯ ਸੁਸੰਵਾਦਸ੍ਯ ਸ਼੍ਰੁʼਙ੍ਖਲਬੱਧਃ ਪ੍ਰਚਾਰਕਦੂਤੋ(ਅ)ਸ੍ਮਿ ਤਮ੍ ਉਪਯੁਕ੍ਤੇਨੋਤ੍ਸਾਹੇਨ ਪ੍ਰਚਾਰਯਿਤੁੰ ਯਥਾ ਸ਼ਕ੍ਨੁਯਾਂ
20 ὑπὲρ οὗ πρεσβεύω ἐν ἁλύσει, ἵνα ἐν αὐτῷ παῤῥησιάσωμαι, ὡς δεῖ με λαλῆσαι.
ਤਥਾ ਨਿਰ੍ਭਯੇਨ ਸ੍ਵਰੇਣੋਤ੍ਸਾਹੇਨ ਚ ਸੁਸੰਵਾਦਸ੍ਯ ਨਿਗੂਢਵਾਕ੍ਯਪ੍ਰਚਾਰਾਯ ਵਕ੍ਤ੍ਰੁʼਤਾ ਯਤ੍ ਮਹ੍ਯੰ ਦੀਯਤੇ ਤਦਰ੍ਥੰ ਮਮਾਪਿ ਕ੍ਰੁʼਤੇ ਪ੍ਰਾਰ੍ਥਨਾਂ ਕੁਰੁਧ੍ਵੰ|
21 Ἵνα δὲ καὶ ὑμεῖς εἰδῆτε τὰ κατ᾽ ἐμέ, τί πράσσω, πάντα γνωρίσει ὑμῖν Τυχικὸς ὁ ἀγαπητὸς ἀδελφὸς καὶ πιστὸς διάκονος ἐν κυρίῳ·
ਅਪਰੰ ਮਮ ਯਾਵਸ੍ਥਾਸ੍ਤਿ ਯੱਚ ਮਯਾ ਕ੍ਰਿਯਤੇ ਤਤ੍ ਸਰ੍ੱਵੰ ਯਦ੍ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਭਿ ਰ੍ਜ੍ਞਾਯਤੇ ਤਦਰ੍ਥੰ ਪ੍ਰਭੁਨਾ ਪ੍ਰਿਯਭ੍ਰਾਤਾ ਵਿਸ਼੍ਵਾਸ੍ਯਃ ਪਰਿਚਾਰਕਸ਼੍ਚ ਤੁਖਿਕੋ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਨ੍ ਤਤ੍ ਜ੍ਞਾਪਯਿਸ਼਼੍ਯਤਿ|
22 ὃν ἔπεμψα πρὸς ὑμᾶς εἰς αὐτὸ τοῦτο, ἵνα γνῶτε τὰ περὶ ἡμῶν, καὶ παρακαλέσῃ τὰς καρδίας ὑμῶν.
ਯੂਯੰ ਯਦ੍ ਅਸ੍ਮਾਕਮ੍ ਅਵਸ੍ਥਾਂ ਜਾਨੀਥ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਕੰ ਮਨਾਂਸਿ ਚ ਯਤ੍ ਸਾਨ੍ਤ੍ਵਨਾਂ ਲਭਨ੍ਤੇ ਤਦਰ੍ਥਮੇਵਾਹੰ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਕੰ ਸੰਨਿਧਿੰ ਤੰ ਪ੍ਰੇਸ਼਼ਿਤਵਾਨ|
23 εἰρήνη τοῖς ἀδελφοῖς καὶ ἀγάπη μετὰ πίστεως ἀπὸ θεοῦ πατρὸς καὶ κυρίου Ἰησοῦ χριστοῦ.
ਅਪਰਮ੍ ਈਸ਼੍ਵਰਃ ਪ੍ਰਭੁ ਰ੍ਯੀਸ਼ੁਖ੍ਰੀਸ਼਼੍ਟਸ਼੍ਚ ਸਰ੍ੱਵੇਭ੍ਯੋ ਭ੍ਰਾਤ੍ਰੁʼਭ੍ਯਃ ਸ਼ਾਨ੍ਤਿੰ ਵਿਸ਼੍ਵਾਸਸਹਿਤੰ ਪ੍ਰੇਮ ਚ ਦੇਯਾਤ੍|
24 ἡ χάρις μετὰ πάντων τῶν ἀγαπώντων τὸν κύριον ἡμῶν Ἰησοῦν χριστὸν ἐν ἀφθαρσίᾳ. ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ.
ਯੇ ਕੇਚਿਤ੍ ਪ੍ਰਭੌ ਯੀਸ਼ੁਖ੍ਰੀਸ਼਼੍ਟੇ(ਅ)ਕ੍ਸ਼਼ਯੰ ਪ੍ਰੇਮ ਕੁਰ੍ੱਵਨ੍ਤਿ ਤਾਨ੍ ਪ੍ਰਤਿ ਪ੍ਰਸਾਦੋ ਭੂਯਾਤ੍| ਤਥਾਸ੍ਤੁ|