< Προς Κορινθιους Α΄ 9:13 >

13 οὐκ οἴδατε ὅτι οἱ τὰ ἱερὰ ἐργαζόμενοι τὰ ἐκ τοῦ ἱεροῦ ἐσθίουσιν, οἱ τῷ θυσιαστηρίῳ παρεδρεύοντες τῷ θυσιαστηρίῳ συμμερίζονται;
Do you not know that those who serve around sacred things eat from the things of the temple, and those who wait on the altar have their portion with the altar?
Surely
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
Οὐκ
Transliteration:
Ouk
Context:
Next word

you know
Strongs:
Lexicon:
εἴδω
Greek:
οἴδατε
Transliteration:
oidate
Context:
Next word

that
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

those
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

in the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰ
Transliteration:
ta
Context:
Next word

sacred [things]
Strongs:
Lexicon:
ἱερός
Greek:
ἱερὰ
Transliteration:
hi'era
Context:
Next word

working
Strongs:
Lexicon:
ἐργάζομαι
Greek:
ἐργαζόμενοι
Transliteration:
ergazomenoi
Context:
Next word

the [things]
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰ
Transliteration:
ta
Context:
Next word

of
Strongs:
Greek:
ἐκ
Transliteration:
ek
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

temple
Strongs:
Lexicon:
ἱερόν
Greek:
ἱεροῦ
Transliteration:
hi'erou
Context:
Next word

eat?
Strongs:
Lexicon:
ἐσθίω
Greek:
ἐσθίουσιν;
Transliteration:
esthiousin
Context:
Next word

those
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

at the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

altar
Strongs:
Lexicon:
θυσιαστήριον
Greek:
θυσιαστηρίῳ
Transliteration:
thusiastēriō
Context:
Next word

attending
Strongs:
Lexicon:
προσεδρεύω
Greek:
παρεδρεύοντες
Transliteration:
paredreuontes
Context:
Next word

at the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

altar
Strongs:
Lexicon:
θυσιαστήριον
Greek:
θυσιαστηρίῳ
Transliteration:
thusiastēriō
Context:
Next word

partake?
Strongs:
Lexicon:
συμμερίζω
Greek:
συμμερίζονται;
Transliteration:
summerizontai
Context:
Next word

< Προς Κορινθιους Α΄ 9:13 >