< Κατα Λουκαν 1:29 >

29 η δε ιδουσα διεταραχθη επι τω λογω αυτου και διελογιζετο ποταπος ειη ο ασπασμος ουτος
Et ayant vu l'ange, elle fut troublée de son discours, et elle pensait en elle-même ce que pouvait être cette salutation.
<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Context:
Next word

And
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

having seen [him]
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
εἴδω
Greek:
ἰδοῦσα
Transliteration:
idousa
Context:
Next word

at
Strongs:
Lexicon:
ἐπί
Greek:
ἐπὶ
Transliteration:
epi
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

statement
Strongs:
Lexicon:
λόγος
Greek:
λόγῳ
Transliteration:
logō
Context:
Next word

she was troubled
Strongs:
Lexicon:
διαταράσσω
Greek:
διεταράχθη
Transliteration:
dietarachthē
Context:
Next word

of him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ
Transliteration:
autou
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

was pondering
Strongs:
Lexicon:
διαλογίζομαι
Greek:
διελογίζετο
Transliteration:
dielogizeto
Context:
Next word

what kind
Strongs:
Lexicon:
ποταπός
Greek:
ποταπὸς
Transliteration:
potapos
Context:
Next word

would be
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
εἴη
Transliteration:
eiē
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

salutation
Strongs:
Lexicon:
ἀσπασμός
Greek:
ἀσπασμὸς
Transliteration:
aspasmos
Context:
Next word

this.
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
οὗτος.
Transliteration:
houtos
Context:
Next word

< Κατα Λουκαν 1:29 >