< Προς Θεσσαλονικεις Β΄ 2:15 >

15 Ἄρα οὖν, ἀδελφοί, στήκετε καὶ κρατεῖτε τὰς παραδόσεις ἃς ἐδιδάχθητε, εἴτε διὰ λόγου, εἴτε διʼ ἐπιστολῆς ἡμῶν.
Shuning üchün, ey qérindashlar, tapan tirep turunglar, biz silerge éghizche yaki xet arqiliq yetküzgen telimni ching tutunglar!
So
Strongs:
Lexicon:
ἄρα
Greek:
Ἄρα
Transliteration:
Ara
Context:
Next word

then,
Strongs:
Lexicon:
οὖν
Greek:
οὖν,
Transliteration:
oun
Context:
Next word

brothers,
Strongs:
Lexicon:
ἀδελφός
Greek:
ἀδελφοί,
Transliteration:
adelphoi
Context:
Next word

do stand firm
Strongs:
Lexicon:
στήκω
Greek:
στήκετε
Transliteration:
stēkete
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

do hold fast
Strongs:
Lexicon:
κρατέω
Greek:
κρατεῖτε
Transliteration:
krateite
Context:
Next word

to the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰς
Transliteration:
tas
Context:
Next word

traditions
Strongs:
Lexicon:
παράδοσις
Greek:
παραδόσεις
Transliteration:
paradoseis
Context:
Next word

that
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
ἃς
Transliteration:
has
Context:
Next word

you were taught
Strongs:
Lexicon:
διδάσκω
Greek:
ἐδιδάχθητε
Transliteration:
edidachthēte
Context:
Next word

whether
Strongs:
Greek:
εἴτε
Transliteration:
eite
Context:
Next word

through
Strongs:
Lexicon:
διά
Greek:
διὰ
Transliteration:
dia
Context:
Next word

word
Strongs:
Lexicon:
λόγος
Greek:
λόγου
Transliteration:
logou
Context:
Next word

or
Strongs:
Greek:
εἴτε
Transliteration:
eite
Context:
Next word

through
Strongs:
Lexicon:
διά
Greek:
δι᾽
Transliteration:
di᾽
Context:
Next word

letter
Strongs:
Lexicon:
ἐπιστολή
Greek:
ἐπιστολῆς
Transliteration:
epistolēs
Context:
Next word

from us.
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἡμῶν.
Transliteration:
hēmōn
Context:
Next word

< Προς Θεσσαλονικεις Β΄ 2:15 >