< Κατα Ιωαννην 11:8 >

8 λεγουσιν αυτω οι μαθηται ραββι νυν εζητουν σε λιθασαι οι ιουδαιοι και παλιν υπαγεις εκει
Jüngrid vastasid: „Rabi, alles mõne päeva eest üritasid juudid sind kividega surnuks visata. Kas sa tõesti tahad praegu sinna tagasi minna?“
Say
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
λέγουσιν
Transliteration:
legousin
Context:
Next word

to Him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῷ
Transliteration:
autō
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

disciples;
Strongs:
Lexicon:
μαθητής
Greek:
μαθηταί·
Transliteration:
mathētai
Context:
Next word

Rabbi,
Strongs:
Lexicon:
ῥαββί
Greek:
ῥαββί,
Transliteration:
rhabbi
Context:
Next word

just now
Strongs:
Greek:
νῦν
Transliteration:
nun
Context:
Next word

were seeking
Strongs:
Lexicon:
ζητέω
Greek:
ἐζήτουν
Transliteration:
ezētoun
Context:
Next word

You
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
σε
Transliteration:
se
Context:
Next word

to stone
Strongs:
Lexicon:
λιθάζω
Greek:
λιθάσαι
Transliteration:
lithasai
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

Jews,
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰουδαῖος
Greek:
Ἰουδαῖοι,
Transliteration:
Ioudaioi
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

again
Strongs:
Greek:
πάλιν
Transliteration:
palin
Context:
Next word

You are going
Strongs:
Lexicon:
ὑπάγω
Greek:
ὑπάγεις
Transliteration:
hupageis
Context:
Next word

there?
Strongs:
Lexicon:
ἐκεῖ
Greek:
ἐκεῖ;
Transliteration:
ekei
Context:
Next word

< Κατα Ιωαννην 11:8 >