< Προς Εβραιους 3 >
1 Ὅθεν, ἀδελφοὶ ἅγιοι, κλήσεως ἐπουρανίου μέτοχοι, κατανοήσατε τὸν ἀπόστολον καὶ ἀρχιερέα τῆς ὁμολογίας ἡμῶν ⸀Ἰησοῦν
କିସ୍ଟ ବିସ୍ବାସି ବୟାଁ ଆରି ତନାଇଂ ପେ ଣ୍ଡିଗ୍ ଇସ୍ପର୍ନେ ବାନ୍ ଡୱାବ୍ନଣ୍ଡ୍ରେ! ପେ ଜିସୁନେ ବିସଏ ଚିନ୍ତା ଡିଂପା ମେଁ ନେଁନେ ଦର୍ମ ବିସ୍ବାସ୍ନେ ମ୍ନାପୁଜାରି ଡିଂନେ ନ୍ସା ଇସ୍ପର୍ନେ ବାନ୍ ବେବ୍ନଣ୍ଡ୍ରେ ।
2 πιστὸν ὄντα τῷ ποιήσαντι αὐτὸν ὡς καὶ Μωϋσῆς ⸀ἐντῷ οἴκῳ αὐτοῦ.
ମୋଶା ଡିରକମ୍ ଇସ୍ପର୍ନେ ଡୁଆନ୍ନିଆ ବିସ୍ବାସ୍ଣ୍ଡ୍ରେ ବାବ୍ରେ କାମ୍ ଡିଂବଆର୍ଗେ ଇସ୍ପର୍ ସ୍ରିକ୍ନେ ଜିସୁ ଡେତ୍ରକମ୍ ଆକେନ୍ କାମ୍ ନ୍ସା ଇସ୍ପର୍ନେ ଡାଗ୍ରା ବିସ୍ବାସ୍ଣ୍ଡ୍ରେ ଲେଃଆର୍ଗେ ।
3 πλείονος γὰρ ⸂οὗτος δόξης παρὰ Μωϋσῆν ἠξίωται καθʼ ὅσον πλείονα τιμὴν ἔχει τοῦ οἴκου ὁ κατασκευάσας αὐτόν·
ଡୁଆ ବାନ୍ ଡୁଆ ଆରେଣ୍ଡ୍ରେକେ ମାଲେ ସନ୍ମାନ୍ ବିଆର୍ଏ । ଡେତ୍ରକମ୍ ମୋଶାନେ ବାନ୍ ଜିସୁ ମାଲେ ସନ୍ମାନ୍ ବାନ୍ସା ନିମାନ୍ ରେମୁଆଁ ।
4 πᾶς γὰρ οἶκος κατασκευάζεται ὑπό τινος, ὁ ⸀δὲπάντα κατασκευάσας θεός.
ସର୍ତେ ଡୁଆ ଜା ଣ୍ଡୁଲା ଜାଡିଗ୍ ମୁଇଂଜା ରେମୁଆଁ ଆରେବକେ ମାତର୍ ଇସ୍ପର୍ ସର୍ତେ ବିସଏକେ ଆରେଣ୍ଡ୍ରେ ।
5 καὶ Μωϋσῆς μὲν πιστὸς ἐν ὅλῳ τῷ οἴκῳ αὐτοῦ ὡς θεράπων εἰς μαρτύριον τῶν λαληθησομένων,
ସେବକ ବାବ୍ରେ ମୋଶା ଇସ୍ପର୍ନେ ଡୁଆନ୍ନିଆ ବିସ୍ବାସ୍ଣ୍ଡ୍ରେ ବାବ୍ରେ କାମ୍ ଡିଂବଆର୍ଗେ ବାରି ମେଁନେ କାମ୍ ଇସ୍ପର୍ ଇଡ଼ିଂଡେ ଆମ୍ୟାନ୍ସା ଲେଃକ୍ନେ ସାମୁଆଁନେ ଉଦାଅରନ୍ ସୁଗୁଆ ।
6 Χριστὸς δὲ ὡς υἱὸς ἐπὶ τὸν οἶκον αὐτοῦ· ⸀ὃςοἶκός ἐσμεν ἡμεῖς, ⸀ἐὰντὴν παρρησίαν καὶ τὸ καύχημα τῆς ⸀ἐλπίδοςκατάσχωμεν.
ମାତର୍ କିସ୍ଟ ଉଂ ବାବ୍ରେ ଇସ୍ପର୍ନେ କ୍ଲିଗ୍ଡା ଡୁଆକେ ସାମ୍ୱାଲେନେ ମେଁ ବିସ୍ବାସ୍ଣ୍ଡ୍ରେ ବାବ୍ରେ ଲେଃକେ । ନେଃ ଜଦି ସାହାସ୍ ସାଚେ ଆସାଆଡିଂକ୍ନେ ବିସଏ ନେବାଏ ଡାଗ୍ଚେ ନେନେ ବିସ୍ବାସ୍ନିଆ ଡାଟ୍ ନେଲେଃଏ ତେଲା ନେ ମେଁନେ ଡୁଆ ରକମ୍ ନେଡିଂଏ ।
7 Διό, καθὼς λέγει τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον· Σήμερον ἐὰν τῆς φωνῆς αὐτοῦ ἀκούσητε,
ତେନ୍ସା ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ଡେକ୍ରକମ୍ ବାସଙ୍ଗ୍ଡିଂ “ଏକେ ଜଦି ପେଇଂ ଇସ୍ପର୍ନେ ସାମୁଆଁ ପେଅଁଏ
8 μὴ σκληρύνητε τὰς καρδίας ὑμῶν ὡς ἐν τῷ παραπικρασμῷ, κατὰ τὴν ἡμέραν τοῦ πειρασμοῦ ἐν τῇ ἐρήμῳ,
ତେଲା ପେଇଂନେ ନ୍ତାଞ୍ଜାଇଂନେ ସୁଗୁଆ ମନ୍ ଡାଟ୍ ଆରାଡିଙ୍ଗେପା । କଣ୍ଡାନିଆ ମେଇଂ ତେନ୍ କାଲା ଇସ୍ପର୍କେ ପରିକ୍ୟା ଡିଂଚେ ମେଁନେ ଆଡ଼ାତ୍ରା ବିରୁଦ୍ରେ କାମ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ବଆର୍ଗେ ।
9 οὗ ⸀ἐπείρασανοἱ πατέρες ὑμῶν ⸂ἐν δοκιμασίᾳ καὶ εἶδον τὰ ἔργα μου
ଇସ୍ପର୍ ବାସଙ୍ଗ୍ଡିଂ ଆତ୍ଅରିଆ ମେଁଇଂ ନିଂନେ ବପୁ ଆରି ଡାଟ୍ ପରିକ୍ୟା ଡିଙ୍ଗ୍ଆର୍କେ ବାରି ମ୍ବାର୍କୁଡ଼ି ମୁଆଁ ଜାକ ନେଙ୍ଗ୍ ମୁଡ଼ିସାପା କାମ୍ ଡିଂମ୍ବଗେ ଆତେନ୍ ମେଁଇଂ କେଲେଃଆର୍ଗେ ।
10 τεσσεράκοντα ἔτη· διὸ προσώχθισα τῇ γενεᾷ ⸀ταύτῃκαὶ εἶπον· Ἀεὶ πλανῶνται τῇ καρδίᾳ· αὐτοὶ δὲ οὐκ ἔγνωσαν τὰς ὁδούς μου·
ତେନ୍ସା ନେଙ୍ଗ୍ ଏନ୍ ବଁସ୍କୁଲ୍ ଆଡ଼ାତ୍ରା ରିସା ଡିଙ୍ଗ୍ଚେ ମ୍ବାସଙ୍ଗ୍କେ ମେଇଂ କାଲାଆଃ ଅବିସ୍ବାସ୍ ଡିଂଆର୍ଏ ବାରି ନେଙ୍ଗ୍ନେ ଆଦେସ୍ ମାନେନ୍ସା ଇକ୍ଚା ଆଡିଙ୍ଗ୍ଆର୍ ଣ୍ଡୁ ।
11 ὡς ὤμοσα ἐν τῇ ὀργῇ μου· Εἰ εἰσελεύσονται εἰς τὴν κατάπαυσίν μου.
ନେଙ୍ଗ୍ ଗିସେଃଚେ ପର୍ମାନ୍ ଣ୍ଡିଂକେ ନେଙ୍ଗ୍ ମୁଡ଼ି ଦେସ୍ନ୍ନିଆ ଆମେଇଂକେ ପୁଣ୍ଡେନେ ମ୍ପାବି ଆତେନ୍ ଦେସ୍ନ୍ନିଆ ମେଁଇଂ ବିଲ୍କୁଲ୍ ଗା ଆୟାଆର୍ ଣ୍ଡୁ ।”
12 βλέπετε, ἀδελφοί, μήποτε ἔσται ἔν τινι ὑμῶν καρδία πονηρὰ ἀπιστίας ἐν τῷ ἀποστῆναι ἀπὸ θεοῦ ζῶντος,
ଅ ବିସ୍ବାସି ବୟାଁ ଆରି ତନାଇଂ ତରକ୍ ଡିଂ ଲାଲାପା ପେଇଂନେ ବିତ୍ରେବାନ୍ ଜାଣ୍ଡେନେ ମନ୍ ଡିଃଡିକି ପାପ୍ ଆରି ଅବିସ୍ବାସ୍ରେ ତ୍ନଚେ ଜିବନ୍ ଇସ୍ପର୍ନେ ଡାଗ୍ରାବାନ୍ ସ୍ଲ ଆଡିଂଗେପା ।
13 ἀλλὰ παρακαλεῖτε ἑαυτοὺς καθʼ ἑκάστην ἡμέραν, ἄχρις οὗ τὸ Σήμερον καλεῖται, ἵνα μὴ σκληρυνθῇ ⸂τις ἐξ ὑμῶν ἀπάτῃ τῆς ἁμαρτίας·
ପେନେ ବିତ୍ରେବାନ୍ ଜାଣ୍ଡେ ଡିଡିକି ପାପ୍ ବାନ୍ ଆନାଲେଚେ ଡାଟ୍ ମନ୍ ଆଡିଙ୍ଗେପା ଆକେନ୍ସା ନିଜେ ନିଜେକେ କାଲାଆଃ ସାଆଜ୍ୟ ଡିଂପା । ବାରି ଦର୍ମ ସାସ୍ତର୍ନ୍ନିଆ ଗ୍ନୁଆର୍ ଲେଃକେ, “ଏକେ” ପଦ୍ ଉଡ଼ି ଜାକ ନେନେ ଡାଗ୍ରା ବେବଆର୍ ନିମାଣ୍ଡା ଅଃତେନ୍ ଜାକ ଆତେନ୍ ଡିଂଲାଲାପା ।
14 μέτοχοι γὰρ ⸂τοῦ Χριστοῦ γεγόναμεν, ἐάνπερ τὴν ἀρχὴν τῆς ὑποστάσεως μέχρι τέλους βεβαίαν κατάσχωμεν.
ଜଦି ନେ ସାରାସାରି ଜାକ ନେଁଇଂନେ ଅସେନେ ବିସ୍ବାସ୍ନିଆ ଡାଟ୍ ନେଲେଃଏ ତେଲା ନେଃ ସାପାରେ କିସ୍ଟନେ ରେମୁଆଁ ଡିଂ ନେୟାଏ ।
15 ἐν τῷ λέγεσθαι· Σήμερον ἐὰν τῆς φωνῆς αὐτοῦ ἀκούσητε, Μὴ σκληρύνητε τὰς καρδίας ὑμῶν ὡς ἐν τῷ παραπικρασμῷ.
ଦର୍ମସାସ୍ତର୍ନ୍ନିଆ ଗୁଆର୍ବକେ, “ଏକେ ଜଦି ପେ ଇସ୍ପର୍ନେ ସାମୁଆଁ ପେଅଁଏ ତେଲା ପେନେ ନ୍ତାଞ୍ଜାଇଂନେ ଗାଗ୍ଡ଼େ ଡାଟ୍ ଡିଂଚେ ଇସ୍ପର୍ନେ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଡିରକମ୍ ବିରଦ୍ କାମ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ବଆର୍ଗେ ଦେତ୍ରକମ୍ ଆଡିଂଗେପା ।”
16 τίνες γὰρ ἀκούσαντες παρεπίκραναν; ἀλλʼ οὐ πάντες οἱ ἐξελθόντες ἐξ Αἰγύπτου διὰ Μωϋσέως;
ଇସ୍ପର୍ନେ ସାମୁଆଁ ଅଁଚେ ଣ୍ଡିଗ୍ ଜାଣ୍ଡେଇଂ ମେଁନେ ଆଡ଼ାତ୍ରା ବିରଦ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଆର୍କେ ମେଇଂ ଜାଣ୍ଡେ? ଜାଣ୍ଡେଇଂକେ ମୋଶା ମିସର୍ ଦେସ୍ବାନ୍ ୱା ଡୁଂପାଂବଗେ ଆତେନ୍ଣ୍ଡ୍ରେ ଣ୍ଡୁ କି?
17 τίσιν δὲ προσώχθισεν τεσσεράκοντα ἔτη; οὐχὶ τοῖς ἁμαρτήσασιν, ὧν τὰ κῶλα ἔπεσεν ἐν τῇ ἐρήμῳ;
ମ୍ବାର୍କୁଡ଼ି ମୁଆଁ ସାଚେ ମୁଡ଼ି ଇସ୍ପର୍କେ ରିସା ଡିଙ୍ଗ୍ବଆର୍ଗେ ମେଇଂ ଜାଣ୍ଡେ? ଜାଜା ପାପ୍ କାମ୍ ଡିଂଚେ ପାଦାନ୍ନିଆ ଗୁଏଃ ଲେଃଆର୍ଗେ ଆତେନ୍ଣ୍ଡ୍ରେ ଣ୍ଡୁ କି?
18 τίσιν δὲ ὤμοσεν μὴ εἰσελεύσεσθαι εἰς τὴν κατάπαυσιν αὐτοῦ εἰ μὴ τοῖς ἀπειθήσασιν;
ଇସ୍ପର୍ ଉଡ଼ିବେଲା ପର୍ମାନ୍ ଡିଂଚେ ବାସଙ୍ଗ୍ବଗେ ଜେ “ମେଇଂ ନେଃନେ ପୁଣ୍ଡେନ୍ନିଆ ଅଃନାଡିଗ୍ ଗାନେ ଆୟାଆର୍ ଣ୍ଡୁ” ଅଃତେନ୍ ବେଲା ମେଁ ଜାନେ ବିସଏରେ ଆତେନ୍ ବାସଙ୍ଗ୍ବଗେ? ଜାଣ୍ଡେଇଂ ବିରଦ୍ ଡିଂବଆର୍ଗେ ମେଁଇଂନେ ବିସଏରେ ମେଁ ଆତେନ୍ ବାସଙ୍ଗ୍ବଗେ ।
19 καὶ βλέπομεν ὅτι οὐκ ἠδυνήθησαν εἰσελθεῖν διʼ ἀπιστίαν.
ଆକେନ୍ସା ନେଃ କିକେନେଡିଂକେ ଜେ ମେଁଇଂନେ ଅବିସ୍ବାସ୍ ନ୍ସା ମେଁଇଂ ଆତେନ୍ ପାର୍ମାନ୍ ଡିଂବକ୍ନେ କିଣାନ୍ ଦେସ୍ନ୍ନିଆ ୱେଚା ଆୟାଆର୍କେ ଣ୍ତୁ ।