< Προς Γαλατας 6:15 >

15 εν γαρ χριστω ιησου ουτε περιτομη τι ισχυει ουτε ακροβυστια αλλα καινη κτισις
Paske nan Kris Jésus, sikonsi pa anyen, ni pa sikonsi pa anyen, men nou devni yon kreyasyon tounèf.
in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

Christ
Strongs:
Lexicon:
Χριστός
Greek:
Χριστῷ
Transliteration:
Christō
Context:
Next word

Jesus
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰησοῦς
Greek:
Ἰησοῦ
Transliteration:
Iēsou
Context:
Next word

Neither
Strongs:
Greek:
οὔτε
Transliteration:
oute
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
γάρ
Greek:
γὰρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

circumcision
Strongs:
Greek:
περιτομή
Transliteration:
peritomē
Context:
Next word

anything
Strongs:
Lexicon:
τίς
Greek:
τί
Transliteration:
ti
Context:
Next word

is
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστιν
Transliteration:
estin
Context:
Next word

nor
Strongs:
Greek:
οὔτε
Transliteration:
oute
Context:
Next word

uncircumcision
Strongs:
Greek:
ἀκροβυστία
Transliteration:
akrobustia
Context:
Next word

instead
Strongs:
Lexicon:
ἀλλά
Greek:
ἀλλὰ
Transliteration:
alla
Context:
Next word

a new
Strongs:
Lexicon:
καινός
Greek:
καινὴ
Transliteration:
kainē
Context:
Next word

creation.
Strongs:
Lexicon:
κτίσις
Greek:
κτίσις.
Transliteration:
ktisis
Context:
Next word

< Προς Γαλατας 6:15 >