< Ψαλμοί 7:2 >

2 μήποτε ο εχθρός αρπάση ως λέων την ψυχήν μου και διασπαράξη, χωρίς να υπάρξη ελευθερωτής.
or like lions they will tear me to pieces, and rend me, past hope of rescue.
lest
Strongs:
Lexicon:
פֶּן־
Hebrew:
פֶּן\־
Transliteration:
pen-
Context:
Next word (Hebrew root)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
פֶּן\־
Context:
Link previous-next word

he should tear to pieces
Strongs:
Lexicon:
טָרַף
Hebrew:
יִטְרֹ֣ף
Transliteration:
yit.Rof
Context:
Next word (Hebrew root)

like
Strongs:
Lexicon:
כ
Hebrew:
כְּ/אַרְיֵ֣ה
Transliteration:
ke.
Context:
Next word

a lion
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אַרְיֵה
Hebrew:
כְּ/אַרְיֵ֣ה
Transliteration:
'ar.Yeh
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

self
Strongs:
Lexicon:
נֶ֫פֶשׁ
Hebrew:
נַפְשִׁ֑/י
Transliteration:
naf.Sh
Context:
Next word (Hebrew root)

my
Strongs:
Lexicon:
Ps1c
Hebrew:
נַפְשִׁ֑/י
Transliteration:
i
Context:
Continue previous word

tearing
Strongs:
Lexicon:
פָּרַק
Hebrew:
פֹּ֝רֵ֗ק
Transliteration:
po.Rek
Context:
Next word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אֵ֣ין
Transliteration:
ve.
Context:
Next word

there not
Strongs:
Lexicon:
אַ֫יִן
Hebrew:
וְ/אֵ֣ין
Transliteration:
'Ein
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

[is] a deliverer
Strongs:
Lexicon:
נָצַל
Hebrew:
מַצִּֽיל\׃
Transliteration:
ma.Tzil
Context:
Next word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
מַצִּֽיל\׃
Context:
Punctuation

< Ψαλμοί 7:2 >