< Ψαλμοί 48 >
1 «Ωιδή Ψαλμού διά τους υιούς Κορέ.» Μέγας ο Κύριος και αινετός σφόδρα εν τη πόλει του Θεού ημών, τω όρει της αγιότητος αυτού.
En Sang. En Salme af Koras Sønner.
2 Ωραίον την θέσιν, χαρά πάσης της γης, είναι το όρος Σιών, προς τα πλάγια του βορρά· η πόλις του Βασιλέως του μεγάλου·
Stor og højlovet er vor Gud i sin Stad.
3 ο Θεός εν τοις παλατίοις αυτής γνωρίζεται ως προπύργιον.
Smukt løfter sig hans hellige Bjerg, al Jordens Fryd, Zions Bjerg i det højeste Nord, den store Konges By.
4 Διότι, ιδού, οι βασιλείς συνήχθησαν· διήλθον ομού.
Som Værn gjorde Gud sig kendt i dens Borge.
5 Αυτοί, ως είδον, εθαύμασαν· εταράχθησαν και μετά σπουδής έφυγον.
Thi Kongerne samlede sig, rykked frem tilsammen;
6 Τρόμος συνέλαβεν αυτούς εκεί· πόνοι ως τικτούσης.
de saa og tav paa Stedet, flyed i Angst,
7 Δι' ανέμου ανατολικού συντρίβεις τα πλοία της Θαρσείς.
af Rædsel grebes de brat, af Veer som en, der føder.
8 Καθώς ηκούσαμεν, ούτω και είδομεν εν τη πόλει του Κυρίου των δυνάμεων, εν τη πόλει του Θεού ημών· ο Θεός θέλει θεμελιώσει αυτήν εις τον αιώνα. Διάψαλμα.
Med Østenstormen knuser du Tarsisskibe.
9 Μελετώμεν, Θεέ, το έλεός σου εν μέσω του ναού σου.
Som vi havde hørt det, saa vi det selv i Hærskarers HERRES By, i vor Guds By; til evig Tid lader Gud den staa. (Sela)
10 Κατά το όνομά σου, Θεέ, ούτω και η αίνεσίς σου είναι έως των περάτων της γής· η δεξιά σου είναι πλήρης δικαιοσύνης.
I din Helligdom tænker vi, Gud, paa din Miskundhed;
11 Ας ευφραίνεται το όρος Σιών, ας αγάλλωνται αι θυγατέρες του Ιούδα διά τας κρίσεις σου.
som dit Navn saa lyder din Pris til Jordens Grænser. Din højre er fuld af Retfærd,
12 Κυκλώσατε την Σιών και περιέλθετε αυτήν· αριθμήσατε τους πύργους αυτής.
Zions Bjerg fryder sig, Judas Døtre jubler over dine Domme.
13 Θέσατε την προσοχήν σας εις τα περιτειχίσματα αυτής· περιεργάσθητε τα παλάτια αυτής· διά να διηγήσθε εις γενεάν μεταγενεστέραν·
Drag rundt om Zion, gaa rundt og tæl dets Taarne,
14 Διότι ούτος ο Θεός είναι ο Θεός ημών εις τον αιώνα του αιώνος· αυτός θέλει οδηγεί ημάς μέχρι θανάτου.
læg Mærke til dets Ringmur, gaa gennem dets Borge, at I kan melde Slægten, der kommer: Saadan er Gud, vor Gud for evigt og altid, han skal lede os. Al-mut.