< Ψαλμοί 33 >

1 Αγάλλεσθε, δίκαιοι, εν Κυρίω· εις τους ευθείς αρμόζει η αίνεσις.
רננו צדיקים ביהוה לישרים נאוה תהלה
2 Υμνείτε τον Κύριον εν κιθάρα· εν ψαλτηρίω δεκαχόρδω ψαλμωδήσατε εις αυτόν.
הודו ליהוה בכנור בנבל עשור זמרו-לו
3 Ψάλλετε εις αυτόν άσμα νέον· καλώς σημαίνετε τα όργανά σας εν αλαλαγμώ.
שירו-לו שיר חדש היטיבו נגן בתרועה
4 Διότι ευθύς είναι ο λόγος του Κυρίου, και πάντα τα έργα αυτού μετά αληθείας.
כי-ישר דבר-יהוה וכל-מעשהו באמונה
5 Αγαπά δικαιοσύνην και κρίσιν· από του ελέους του Κυρίου είναι πλήρης η γη.
אהב צדקה ומשפט חסד יהוה מלאה הארץ
6 Με τον λόγον του Κυρίου έγειναν οι ουρανοί, και διά της πνοής του στόματος αυτού πάσα η στρατιά αυτών.
בדבר יהוה שמים נעשו וברוח פיו כל-צבאם
7 Συνήγαγεν ως σωρόν τα ύδατα της θαλάσσης· έβαλεν εις αποθήκας τας αβύσσους.
כנס כנד מי הים נתן באוצרות תהומות
8 Ας φοβηθή τον Κύριον πάσα η γή· ας τρομάξωσιν απ' αυτού πάντες οι κάτοικοι της οικουμένης.
ייראו מיהוה כל-הארץ ממנו יגורו כל-ישבי תבל
9 Διότι αυτός είπε, και έγεινεν· αυτός προσέταξε, και εστερεώθη.
כי הוא אמר ויהי הוא-צוה ויעמד
10 Ο Κύριος ματαιόνει την βουλήν των εθνών, ανατρέπει τους διαλογισμούς των λαών.
יהוה הפיר עצת-גוים הניא מחשבות עמים
11 Η βουλή του Κυρίου μένει εις τον αιώνα· οι λογισμοί της καρδίας αυτού εις γενεάν και γενεάν.
עצת יהוה לעולם תעמד מחשבות לבו לדר ודר
12 Μακάριον το έθνος, του οποίου ο Θεός είναι ο Κύριος. Ο λαός, τον οποίον εξέλεξε διά κληρονομίαν αυτού.
אשרי הגוי אשר-יהוה אלהיו העם בחר לנחלה לו
13 Ο Κύριος διέκυψεν εξ ουρανού· είδε πάντας τους υιούς των ανθρώπων.
משמים הביט יהוה ראה את-כל-בני האדם
14 Εκ του τόπου της κατοικήσεως αυτού θεωρεί πάντας τους κατοίκους της γης.
ממכון-שבתו השגיח-- אל כל-ישבי הארץ
15 Εξ ίσου έπλασε τας καρδίας αυτών· γνωρίζει πάντα τα έργα αυτών.
היצר יחד לבם המבין אל-כל-מעשיהם
16 Δεν σώζεται βασιλεύς διά πλήθους στρατεύματος· ο δυνατός δεν ελευθερούται διά της μεγάλης αυτού ανδρείας.
אין-המלך נושע ברב-חיל גבור לא-ינצל ברב-כח
17 Μάταιος ο ίππος προς σωτηρίαν· και διά της πολλής αυτού δυνάμεως δεν θέλει σώσει.
שקר הסוס לתשועה וברב חילו לא ימלט
18 Ιδού, ο οφθαλμός του Κυρίου είναι επί τους φοβουμένους αυτόν· επί τους ελπίζοντας επί το έλεος αυτού·
הנה עין יהוה אל-יראיו למיחלים לחסדו
19 διά να ελευθερώση εκ θανάτου την ψυχήν αυτών, και εν καιρώ πείνης να διαφυλάξη αυτούς εις ζωήν.
להציל ממות נפשם ולחיותם ברעב
20 Η ψυχή ημών προσμένει τον Κύριον· αυτός είναι βοηθός ημών και ασπίς ημών.
נפשנו חכתה ליהוה עזרנו ומגננו הוא
21 Διότι εις αυτόν θέλει ευφρανθή η καρδία ημών, επειδή επί το όνομα αυτού το άγιον ηλπίσαμεν.
כי-בו ישמח לבנו כי בשם קדשו בטחנו
22 Γένοιτο, Κύριε, το έλεός σου εφ' ημάς, καθώς ηλπίσαμεν επί σε.
יהי-חסדך יהוה עלינו כאשר יחלנו לך

< Ψαλμοί 33 >