< Ψαλμοί 136 >
1 Δοξολογείτε τον Κύριον, διότι είναι αγαθός, διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
Wysławiajcie PANA, bo jest dobry; bo na wieki jego miłosierdzie.
2 Δοξολογείτε τον Θεόν των θεών· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
Wysławiajcie Boga bogów, bo na wieki jego miłosierdzie.
3 Δοξολογείτε τον Κύριον των κυρίων· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
Wysławiajcie Pana panów, bo na wieki jego miłosierdzie;
4 Τον μόνον ποιούντα θαυμάσια μεγάλα· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
Tego, który sam czyni wielkie cuda, bo na wieki jego miłosierdzie.
5 Τον ποιήσαντα τους ουρανούς εν συνέσει· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
Tego, który w mądrości uczynił niebiosa, bo na wieki jego miłosierdzie;
6 Τον στερεώσαντα την γην επί των υδάτων· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
Tego, który rozpostarł ziemię nad wodami, bo na wieki jego miłosierdzie;
7 Τον ποιήσαντα τους φωστήρας τους μεγάλους· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
Tego, który uczynił wielkie światła, bo na wieki jego miłosierdzie;
8 τον ήλιον, διά να εξουσιάζη επί της ημέρας· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
Słońce, aby panowało we dnie, bo na wieki jego miłosierdzie;
9 την σελήνην και τους αστέρας, διά να εξουσιάζωσιν επί της νυκτός· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
Księżyc i gwiazdy, aby panowały w nocy, bo na wieki jego miłosierdzie.
10 Τον πατάξαντα την Αίγυπτον εις τα πρωτότοκα αυτής· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
Tego, który poraził Egipt w jego pierworodnych, bo na wieki jego miłosierdzie.
11 και εξαγαγόντα τον Ισραήλ εκ μέσου αυτής· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
Tego, który wyprowadził spośród niego Izraela, bo na wieki jego miłosierdzie;
12 Εν χειρί κραταιά και εν βραχίονι ηπλωμένω· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
Mocną ręką i wyciągniętym ramieniem, bo na wieki jego miłosierdzie.
13 Τον διαιρέσαντα την Ερυθράν θάλασσαν εις δύο μέρη· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
Tego, który rozdzielił Morze Czerwone na części, bo na wieki jego miłosierdzie;
14 και διαβιβάσαντα τον Ισραήλ διά μέσου αυτής· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
I przeprowadził środkiem Izraela, bo na wieki jego miłosierdzie.
15 και καταστρέψαντα τον Φαραώ και το στράτευμα αυτού εν τη Ερυθρά θαλάσση· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
I wrzucił faraona z jego wojskiem w Morze Czerwone, bo na wieki jego miłosierdzie.
16 Τον οδηγήσαντα τον λαόν αυτού εν τη ερήμω· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
Tego, który prowadził swój lud przez pustynię, bo na wieki jego miłosierdzie.
17 Τον πατάξαντα βασιλείς μεγάλους· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
Tego, który pobił wielkich królów, bo na wieki jego miłosierdzie;
18 και αποκτείναντα βασιλείς κραταιούς· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
I zgładził potężnych królów, bo na wieki jego miłosierdzie;
19 τον Σηών, βασιλέα των Αμορραίων· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
Sychona, króla Amorytów, bo na wieki jego miłosierdzie;
20 και τον Ωγ βασιλέα της Βασάν· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
I Oga, króla Baszanu, bo na wieki jego miłosierdzie.
21 και δόντα την γην αυτήν εις κληρονομίαν· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
I dał ich ziemię w dziedzictwo, bo na wieki jego miłosierdzie;
22 κληρονομίαν εις τον Ισραήλ τον δούλον αυτού· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
W dziedzictwo Izraelowi, swemu słudze, bo na wieki jego miłosierdzie.
23 Τον μνησθέντα ημών εν τη ταπεινώσει ημών· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
Tego, który w naszym poniżeniu pamiętał o nas, bo na wieki jego miłosierdzie.
24 και λυτρώσαντα ημάς εκ των εχθρών ημών· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
I wybawił nas od naszych nieprzyjaciół, bo na wieki jego miłosierdzie.
25 Τον διδόντα τροφήν εις πάσαν σάρκα· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
Tego, który daje pokarm wszelkiemu ciału, bo na wieki jego miłosierdzie.
26 Δοξολογείτε τον Θεόν του ουρανού· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
Wysławiajcie Boga niebios, bo na wieki jego miłosierdzie.