< Ψαλμοί 136 >

1 Δοξολογείτε τον Κύριον, διότι είναι αγαθός, διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
Halleluja! Looft Jahweh, want Hij is goed: Zijn genade duurt eeuwig!
2 Δοξολογείτε τον Θεόν των θεών· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
Looft den God der goden: Zijn genade duurt eeuwig!
3 Δοξολογείτε τον Κύριον των κυρίων· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
Looft den Heer der heren: Zijn genade duurt eeuwig!
4 Τον μόνον ποιούντα θαυμάσια μεγάλα· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
Die grote wonderen doet, Hij alleen: Zijn genade duurt eeuwig!
5 Τον ποιήσαντα τους ουρανούς εν συνέσει· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
Die met wijsheid de hemelen schiep: Zijn genade duurt eeuwig!
6 Τον στερεώσαντα την γην επί των υδάτων· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
De aarde op de wateren legde: Zijn genade duurt eeuwig!
7 Τον ποιήσαντα τους φωστήρας τους μεγάλους· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
De grote lichten heeft gemaakt: Zijn genade duurt eeuwig!
8 τον ήλιον, διά να εξουσιάζη επί της ημέρας· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
De zon, om over de dag te heersen: Zijn genade duurt eeuwig!
9 την σελήνην και τους αστέρας, διά να εξουσιάζωσιν επί της νυκτός· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
Maan en sterren, om te heersen over de nacht: Zijn genade duurt eeuwig!
10 Τον πατάξαντα την Αίγυπτον εις τα πρωτότοκα αυτής· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
Die Egypte in zijn eerstgeborenen sloeg: Zijn genade duurt eeuwig!
11 και εξαγαγόντα τον Ισραήλ εκ μέσου αυτής· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
En Israël uit zijn midden voerde: Zijn genade duurt eeuwig!
12 Εν χειρί κραταιά και εν βραχίονι ηπλωμένω· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
Met sterke hand, en vaste arm: Zijn genade duurt eeuwig!
13 Τον διαιρέσαντα την Ερυθράν θάλασσαν εις δύο μέρη· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
Die de Rode Zee in tweeën kliefde: Zijn genade duurt eeuwig!
14 και διαβιβάσαντα τον Ισραήλ διά μέσου αυτής· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
Israël erdoor deed gaan: Zijn genade duurt eeuwig!
15 και καταστρέψαντα τον Φαραώ και το στράτευμα αυτού εν τη Ερυθρά θαλάσση· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
Maar Farao in de Rode Zee heeft gestort met zijn heir: Zijn genade duurt eeuwig!
16 Τον οδηγήσαντα τον λαόν αυτού εν τη ερήμω· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
Die zijn volk door de woestijn heeft geleid: Zijn genade duurt eeuwig!
17 Τον πατάξαντα βασιλείς μεγάλους· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
Machtige vorsten versloeg: Zijn genade duurt eeuwig!
18 και αποκτείναντα βασιλείς κραταιούς· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
Beroemde koningen doodde: Zijn genade duurt eeuwig!
19 τον Σηών, βασιλέα των Αμορραίων· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
Sichon, den vorst der Amorieten: Zijn genade duurt eeuwig!
20 και τον Ωγ βασιλέα της Βασάν· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
Og, den koning van Basjan: Zijn genade duurt eeuwig! En alle vorsten van Kanaän: Zijn genade duurt eeuwig!
21 και δόντα την γην αυτήν εις κληρονομίαν· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
Die hun land ten erfdeel gaf: Zijn genade duurt eeuwig!
22 κληρονομίαν εις τον Ισραήλ τον δούλον αυτού· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
Tot bezit aan Israël; zijn dienaar: Zijn genade duurt eeuwig!
23 Τον μνησθέντα ημών εν τη ταπεινώσει ημών· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
Die in onze vernedering ons gedacht: Zijn genade duurt eeuwig!
24 και λυτρώσαντα ημάς εκ των εχθρών ημών· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
En ons van onzen vijand verloste: Zijn genade duurt eeuwig!
25 Τον διδόντα τροφήν εις πάσαν σάρκα· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
Die voedsel geeft aan al wat leeft: Zijn genade duurt eeuwig!
26 Δοξολογείτε τον Θεόν του ουρανού· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
Looft den God der hemelen: Zijn genade duurt eeuwig!

< Ψαλμοί 136 >