< Ψαλμοί 130 >

1 «Ωιδή των Αναβαθμών.» Εκ βαθέων έκραξα προς σε, Κύριε.
Una canción de ascensos. Desde las profundidades he clamado a ti, Yahvé.
2 Κύριε, εισάκουσον της φωνής μου· ας ήναι τα ώτα σου προσεκτικά εις την φωνήν των δεήσεών μου.
Señor, escucha mi voz. Que tus oídos estén atentos a la voz de mis peticiones.
3 Εάν, Κύριε, παρατηρήσης ανομίας, Κύριε, τις θέλει δυνηθή να σταθή;
Si tú, Yah, llevaras un registro de los pecados, Señor, ¿quién podría aguantar?
4 Παρά σοι όμως είναι συγχώρησις, διά να σε φοβώνται.
Pero contigo hay perdón, por lo que se le teme.
5 Προσέμεινα τον Κύριον, προσέμεινεν η ψυχή μου, και ήλπισα επί τον λόγον αυτού.
Espero a Yahvé. Mi alma espera. Espero en su palabra.
6 Η ψυχή μου προσμένει τον Κύριον, μάλλον παρά τους προσμένοντας την αυγήν, ναι, τους προσμένοντας την αυγήν.
Mi alma anhela al Señor más que los vigilantes la mañana, más que vigilantes de la mañana.
7 Ας ελπίζη ο Ισραήλ επί τον Κύριον· διότι παρά τω Κυρίω είναι έλεος, και λύτρωσις πολλή παρ' αυτώ·
Israel, espera en Yahvé, porque hay bondad amorosa con Yahvé. La redención abundante está con él.
8 και αυτός θέλει λυτρώσει τον Ισραήλ από πασών των ανομιών αυτού.
Redimirá a Israel de todos sus pecados.

< Ψαλμοί 130 >