< Ψαλμοί 116 >

1 Χαίρω ότι ο Κύριος εισήκουσε της φωνής μου, των δεήσεών μου·
Dovolj mi je, da Gospod usliši glas moj, molitve moje.
2 ότι έκλινε το ωτίον αυτού προς εμέ· και ενόσω ζω, θέλω επικαλείσθαι αυτόν.
Ker je uho svoje nagnil meni, zatorej ga bodem klical svoje dni.
3 Πόνοι θανάτου με περιεκύκλωσαν, και στενοχωρίαι του άδου με εύρηκαν· θλίψιν και πόνον απήντησα. (Sheol h7585)
Ko me obdajajo smrtne bolečine, in me obhajajo grobne stiske; nadlogo in žalost nahajam. (Sheol h7585)
4 Και επεκαλέσθην το όνομα του Κυρίου· ω Κύριε, λύτρωσον την ψυχήν μου.
Če kličem ime Gospodovo, govoreč: "Rotim te, Gospod, reši dušo mojo!"
5 Ελεήμων ο Κύριος και δίκαιος· και εύσπλαγχνος ο Θεός ημών.
Milosten je Gospod, in pravičen, Bog naš, pravim, usmiljen.
6 Ο Κύριος φυλάττει τους απλούς· εταλαιπωρήθην, και με έσωσεν.
Preproste rešuje Gospod; ko sem ponižan, prinese mi blaginjo.
7 Επίστρεψον, ψυχή μου, εις την ανάπαυσίν σου, διότι ο Κύριος σε ευηργέτησε.
Povrni se v pokoj svoj, duša moja, ker Gospod je dobrotljiv tebi.
8 Διότι ελύτρωσας την ψυχήν μου εκ θανάτου, τους οφθαλμούς μου από δακρύων, τους πόδας μου από ολισθήματος.
Ker si otél mene samega smrti, oči moje sólz, nogo mojo padca,
9 Θέλω περιπατεί ενώπιον του Κυρίου εν γη ζώντων.
Neprestano bodem hodil pred Gospodom, v krajih živečih.
10 Επίστευσα, διά τούτο ελάλησα· εγώ ήμην σφόδρα τεθλιμμένος·
Veroval sem, ko sem hotel to govoriti; jaz sem bil aboten čez mero.
11 εγώ είπα εν τη εκπλήξει μου, πας άνθρωπος είναι ψεύστης.
Jaz sem rekel hiteč: Vsak človek je lažnjiv.
12 Τι να ανταποδώσω εις τον Κύριον, διά πάσας τας ευεργεσίας αυτού τας προς εμέ;
Kaj naj povrnem Gospodu? Vse dobrote njegove me premagujejo.
13 θέλω λάβει το ποτήριον της σωτηρίας και θέλω επικαλεσθή το όνομα του Κυρίου.
Čašo vse blaginje bodem povzdignil in slavil ime Gospodovo,
14 Τας ευχάς μου θέλω αποδώσει εις τον Κύριον, τώρα ενώπιον παντός του λαού αυτού.
Obljube svoje opravljajoč Gospodu, skôraj pred vsem ljudstvom njegovim.
15 Πολύτιμος ενώπιον του Κυρίου ο θάνατος των οσίων αυτού.
Draga je pred obličjem Gospodovim smrt njih, katerim izkazuje milost.
16 Ναι, Κύριε διότι είμαι δούλός σου· είμαι δούλός σου, υιός της δούλης σου· συ έλυσας τα δεσμά μου.
Prosim, Gospod, ko sem jaz hlapec tvoj, hlapec tvoj sem, dekle tvoje sin; raztrgal si vezí moje:
17 Εις σε θέλω θυσιάσει θυσίαν αινέσεως και το όνομα του Κυρίου θέλω επικαλεσθή.
Tebi naj darujem hvalno daritev, in slavim ime Gospodovo.
18 Τας ευχάς μου θέλω αποδώσει εις τον Κύριον, τώρα έμπροσθεν παντός του λαού αυτού·
Obljube svoje bodem opravljal Gospodu skoraj pred vsem ljudstvom njegovim;
19 εν ταις αυλαίς του οίκου του Κυρίου, εν μέσω σου, Ιερουσαλήμ. Αλληλούϊα.
V vežah hiše Gospodove, sredi tebe, Jeruzalem. Aleluja!

< Ψαλμοί 116 >