< Ψαλμοί 115 >
1 Μη εις ημάς, Κύριε, μη εις ημάς, αλλ' εις το όνομά σου δος δόξαν, διά το έλεός σου, διά την αλήθειάν σου.
Not to us O Yahweh not to us for to name your ascribe glory on covenant loyalty your on faithfulness your.
2 Διά τι να είπωσι τα έθνη, και που είναι ο Θεός αυτών;
Why? will they say the nations where? please [is] God their.
3 Αλλ' ο Θεός ημών είναι εν τω ουρανώ· πάντα όσα ηθέλησεν εποίησε.
And God our [is] in the heavens all that he desires he does.
4 Τα είδωλα αυτών είναι αργύριον και χρυσίον, έργα χειρών ανθρώπων·
Idols their [are] silver and gold [the] work of [the] hands of humankind.
5 Στόμα έχουσι και δεν λαλούσιν· οφθαλμούς έχουσι και δεν βλέπουσιν·
A mouth [belongs] to them and not they speak eyes [belong] to them and not they see.
6 ώτα έχουσι και δεν ακούουσι· μυκτήρας έχουσι και δεν οσφραίνονται·
Ears [belong] to them and not they hear a nose [belongs] to them and not they smell!
7 Χείρας έχουσι και δεν ψηλαφώσι· πόδας έχουσι και δεν περιπατούσιν· ουδέ ομιλούσι διά του λάρυγγος αυτών.
Hands their - and not they feel! feet their and not they walk not they make a sound with throat their.
8 Όμοιοι αυτών ας γείνωσιν οι ποιούντες αυτά, πας ο ελπίζων επ' αυτά.
Like them they will be [those who] make them every [one] who [is] trusting in them.
9 Ο Ισραήλ ήλπισεν επί Κύριον· αυτός είναι βοηθός και ασπίς αυτών.
O Israel trust in Yahweh [is] help their and shield their he.
10 Ο οίκος του Ααρών ήλπισεν επί Κύριον· αυτός είναι βοηθός και ασπίς αυτών.
O house of Aaron trust in Yahweh [is] help their and shield their he.
11 Οι φοβούμενοι τον Κύριον ήλπισαν επί Κύριον· αυτός είναι βοηθός και ασπίς αυτών.
O [those] fearing Yahweh trust in Yahweh [is] help their and shield their he.
12 Ο Κύριος μας ενεθυμήθη· θέλει ευλογεί, θέλει ευλογεί τον οίκον Ισραήλ· θέλει ευλογεί τον οίκον Ααρών.
Yahweh he has remembered us he will bless he will bless [the] house of Israel he will bless [the] house of Aaron.
13 Θέλει ευλογεί τους φοβουμένους τον Κύριον, τους μικρούς μετά των μεγάλων.
He will bless [those] fearing Yahweh small with great.
14 Ο Κύριος θέλει αυξήσει υμάς, υμάς και τα τέκνα υμών.
May he add Yahweh to you to you and to children your.
15 Σεις είσθε οι ευλογημένοι του Κυρίου, του ποιήσαντος τον ουρανόν και την γην.
[be] blessed You by Yahweh [the] maker of heaven and earth.
16 Οι ουρανοί των ουρανών είναι του Κυρίου, την δε γην έδωκεν εις τους υιούς των ανθρώπων.
The heavens [are] heavens of Yahweh and the earth he has given to [the] children of humankind.
17 Οι νεκροί δεν θέλουσιν αινέσει τον Κύριον, ουδέ πάντες οι καταβαίνοντες εις τον τόπον της σιωπής·
Not the dead they will praise Yahweh and not all [those who] go down of silence.
18 αλλ' ημείς θέλομεν ευλογεί τον Κύριον, από του νυν και έως του αιώνος. Αλληλούϊα.
And we - we will bless Yahweh from now and until perpetuity praise Yahweh.