< Παροιμίαι 20 >

1 Ο οίνος είναι χλευαστής, και τα σίκερα στασιαστικά· και όστις δελεάζεται υπό τούτων, δεν είναι φρόνιμος.
לץ היין המה שכר וכל-שגה בו לא יחכם
2 Απειλή βασιλέως είναι βρυχηθμός λέοντος· όστις παροξύνει αυτόν, αμαρτάνει εις την ιδίαν αυτού ζωήν.
נהם ככפיר אימת מלך מתעברו חוטא נפשו
3 Τιμή είναι εις τον άνθρωπον να παύη από της έριδος· πας δε άφρων εμπλέκεται εις ταύτην.
כבוד לאיש שבת מריב וכל-אויל יתגלע
4 Ο οκνηρός δεν θέλει να αροτριά εξ αιτίας του χειμώνος· διά τούτο θέλει ζητεί εν τω θέρει και δεν θέλει λαμβάνει.
מחרף עצל לא-יחרש ישאל (ושאל) בקציר ואין
5 Η βουλή εν τη καρδία του ανθρώπου είναι ως ύδατα βαθέα· αλλ' ο συνετός άνθρωπος θέλει ανασύρει αυτήν.
מים עמקים עצה בלב-איש ואיש תבונה ידלנה
6 Πολλοί άνθρωποι κηρύττουσιν έκαστος την καλοκαγαθίαν αυτού· αλλά τις θέλει εύρη άνθρωπον πιστόν;
רב-אדם--יקרא איש חסדו ואיש אמונים מי ימצא
7 Ο δίκαιος περιπατεί εν τη ακεραιότητι αυτού· και τα τέκνα αυτού είναι μακάρια μετ' αυτόν.
מתהלך בתמו צדיק אשרי בניו אחריו
8 Βασιλεύς, καθήμενος επί θρόνου κρίσεως, διασκεδάζει παν κακόν διά των οφθαλμών αυτού.
מלך יושב על-כסא-דין-- מזרה בעיניו כל-רע
9 Τις δύναται να είπη, Εκαθάρισα την καρδίαν μου, είμαι καθαρός από των αμαρτιών μου;
מי-יאמר זכיתי לבי טהרתי מחטאתי
10 Ζύγια διάφορα, μέτρα διάφορα, είναι αμφότερα βδέλυγμα εις τον Κύριον.
אבן ואבן איפה ואיפה-- תועבת יהוה גם-שניהם
11 Γνωρίζεται και αυτό το παιδίον εκ των πράξεων αυτού, αν τα έργα αυτού είναι καθαρά, και αν ευθέα.
גם במעלליו יתנכר-נער-- אם-זך ואם-ישר פעלו
12 Το ωτίον ακούει και ο οφθαλμός βλέπει· αλλ' ο Κύριος έκαμεν αμφότερα.
אזן שמעת ועין ראה-- יהוה עשה גם-שניהם
13 Μη αγάπα τον ύπνον, διά να μη έλθης εις πτωχείαν· άνοιξον τους οφθαλμούς σου και θέλεις χορτασθή άρτου.
אל-תאהב שנה פן-תורש פקח עיניך שבע-לחם
14 Κακόν, κακόν, λέγει ο αγοραστής· αλλ' αφού αναχωρήση, τότε καυχάται.
רע רע יאמר הקונה ואזל לו אז יתהלל
15 Υπάρχει χρυσίον και πλήθος μαργαριτών· τα χείλη όμως της γνώσεως είναι το πολύτιμου κειμήλιον.
יש זהב ורב-פנינים וכלי יקר שפתי-דעת
16 Λάβε το ιμάτιον του εγγυωμένου διά ξένον· και λάβε ενέχυρον απ' αυτού, εγγυωμένου περί ξένων πραγμάτων.
לקח-בגדו כי-ערב זר ובעד נכרים (נכריה) חבלהו
17 Ο άρτος του ψεύδους είναι γλυκύς εις τον άνθρωπον· μετά ταύτα όμως το στόμα αυτού θέλει γεμισθή χαλίκων.
ערב לאיש לחם שקר ואחר ימלא-פיהו חצץ
18 Οι σκοποί στερεόνονται διά της συμβουλής· και μετά καλήν σκέψιν κάμνε πόλεμον.
מחשבות בעצה תכון ובתחבלות עשה מלחמה
19 Ο σπερμολόγος περιερχόμενος αποκαλύπτει τα μυστικά· διά τούτο μη σμίγου μετά του πλατύνοντος τα χείλη αυτού.
גולה-סוד הולך רכיל ולפתה שפתיו לא תתערב
20 Ο λύχνος του κακολογούντος τον πατέρα αυτού ή την μητέρα αυτού θέλει σβεσθή εν βαθεί σκότει.
מקלל אביו ואמו-- ידעך נרו באישון (באשון) חשך
21 Κληρονομία αποκτηθείσα ταχέως την αρχήν, εις το τέλος δεν ευλογείται.
נחלה מבחלת (מבהלת) בראשונה ואחריתה לא תברך
22 Μη είπης, Θέλω ανταποδώσει κακόν· ανάμενε τον Κύριον και θέλει σε σώσει.
אל-תאמר אשלמה-רע קוה ליהוה וישע לך
23 Ζύγια διάφορα είναι βδέλυγμα εις τον Κύριον· και η δολία πλάστιγξ δεν είναι καλόν.
תועבת יהוה אבן ואבן ומאזני מרמה לא-טוב
24 Τα διαβήματα του ανθρώπου διευθύνονται υπό του Κυρίου· πως λοιπόν ο άνθρωπος ήθελε γνωρίσει την εαυτού οδόν;
מיהוה מצעדי-גבר ואדם מה-יבין דרכו
25 Παγίς είναι εις τον άνθρωπον, προπετώς να λαλή· περί ιερών και μετά τας ευχάς να σκέπτηται.
מוקש אדם ילע קדש ואחר נדרים לבקר
26 Ο σοφός βασιλεύς λικμίζει τους ασεβείς και στρέφει τον τροχόν επ' αυτούς.
מזרה רשעים מלך חכם וישב עליהם אופן
27 Λύχνος του Κυρίου είναι το πνεύμα του ανθρώπου, το οποίον διερευνά πάντα τα ενδόμυχα της καρδίας.
נר יהוה נשמת אדם חפש כל-חדרי-בטן
28 Έλεος και αλήθεια διαφυλάττουσι τον βασιλέα· και ο θρόνος αυτού υποστηρίζεται υπό του ελέους.
חסד ואמת יצרו-מלך וסעד בחסד כסאו
29 Καύχημα των νέων είναι η δύναμις αυτών· και δόξα των γερόντων η πολιά.
תפארת בחורים כחם והדר זקנים שיבה
30 Τα μελανίσματα των πληγών λευκαίνουσι τον κακόν· και τα κτυπήματα τα ενδόμυχα της καρδίας.
חברות פצע תמריק (תמרוק) ברע ומכות חדרי-בטן

< Παροιμίαι 20 >