< Ἰώβ 9:20 >

20 Εάν ήθελον να δικαιώσω εμαυτόν, το στόμα μου ήθελε με καταδικάσει· εάν ήθελον ειπεί, είμαι άμεμπτος, ήθελε με αποδείξει διεφθαρμένον.
Var jeg end retfærdig, saa skulde dog min Mund dømme mig at have Uret; var jeg end skyldfri, da skulde han dog forvende min Sag.
though
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אִם
Hebrew:
אִם\־
Transliteration:
'im-
Context:
Next word (Hebrew root)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
אִם\־
Context:
Link previous-next word

I am righteous
Strongs:
Lexicon:
צָדֵק
Hebrew:
אֶ֭צְדָּק
Transliteration:
'Etz.dok
Context:
Next word (Hebrew root)

own mouth
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
פֶּה
Hebrew:
פִּ֣/י
Transliteration:
p
Context:
Next word (Hebrew root)

my
Strongs:
Lexicon:
Ps1c
Hebrew:
פִּ֣/י
Transliteration:
i
Context:
Continue previous word

it will condemn as guilty
Strongs:
Lexicon:
רָשַׁע
Hebrew:
יַרְשִׁיעֵ֑/נִי
Transliteration:
yar.shi.'E.
Context:
Next word (Hebrew root)

me
Strongs:
Lexicon:
Os1c
Hebrew:
יַרְשִׁיעֵ֑/נִי
Transliteration:
ni
Context:
Continue previous word

[am] blameless
Strongs:
Lexicon:
תָּם
Hebrew:
תָּֽם\־
Transliteration:
tam-
Context:
Next word (Hebrew root)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
תָּֽם\־
Context:
Link previous-next word

I
Strongs:
Lexicon:
אֲנִי, אָֽנֹכִ֫י
Hebrew:
אָ֝֗נִי
Transliteration:
'A.ni
Context:
Next word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַֽ/יַּעְקְשֵֽׁ/נִי\׃
Transliteration:
Va
Context:
Next word

it declared guilty
Strongs:
Lexicon:
עָקַשׁ
Hebrew:
וַֽ/יַּעְקְשֵֽׁ/נִי\׃
Transliteration:
i.ya'.ke.She.
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

me
Strongs:
Lexicon:
Os1c
Hebrew:
וַֽ/יַּעְקְשֵֽׁ/נִי\׃
Transliteration:
ni
Context:
Continue previous word

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
וַֽ/יַּעְקְשֵֽׁ/נִי\׃
Context:
Punctuation

< Ἰώβ 9:20 >