< Ἰώβ 5 >

1 Κάλεσον τώρα, εάν τις σοι αποκριθή; και προς τίνα των αγίων θέλεις αποβλέψει;
קרא-נא היש עונך ואל-מי מקדשים תפנה
2 Διότι η οργή φονεύει τον άφρονα, και η αγανάκτησις θανατόνει τον μωρόν.
כי-לאויל יהרג-כעש ופתה תמית קנאה
3 Εγώ είδον τον άφρονα ριζούμενον· αλλ' ευθύς προείπα κατηραμένην την κατοικίαν αυτού.
אני-ראיתי אויל משריש ואקוב נוהו פתאם
4 Οι υιοί αυτού είναι μακράν από της σωτηρίας, και καταπιέζονται έμπροσθεν της πύλης, και ουδείς ο ελευθερών·
ירחקו בניו מישע וידכאו בשער ואין מציל
5 των οποίων τον θερισμόν κατατρώγει ο πεινών, και αρπάζει αυτόν εκ των ακανθών και την περιουσίαν αυτών καταπίνει ο διψών.
אשר קצירו רעב יאכל--ואל-מצנים יקחהו ושאף צמים חילם
6 Διότι εκ του χώματος δεν εξέρχεται η θλίψις, ουδέ η λύπη βλαστάνει εκ της γής·
כי לא-יצא מעפר און ומאדמה לא-יצמח עמל
7 αλλ' ο άνθρωπος γεννάται διά την λύπην, και οι νεοσσοί των αετών διά να πετώσιν υψηλά.
כי-אדם לעמל יולד ובני-רשף יגביהו עוף
8 Αλλ' εγώ τον Θεόν θέλω επικαλεσθή, και εν τω Θεώ θέλω εναποθέσει την υπόθεσίν μου·
אולם--אני אדרש אל-אל ואל-אלהים אשים דברתי
9 όστις κάμνει μεγαλεία ανεξιχνίαστα, θαυμάσια αναρίθμητα·
עשה גדלות ואין חקר נפלאות עד-אין מספר
10 όστις δίδει βροχήν επί το πρόσωπον της γης, και πέμπει ύδατα επί το πρόσωπον των αγρών·
הנתן מטר על-פני-ארץ ושלח מים על-פני חוצות
11 όστις υψόνει τους ταπεινούς, και ανεγείρει εις σωτηρίαν τους τεθλιμμένους·
לשום שפלים למרום וקדרים שגבו ישע
12 όστις διασκεδάζει τας βουλάς των πανούργων, και δεν δύνανται αι χείρες αυτών να εκτελέσωσι την επιχείρησιν αυτών·
מפר מחשבות ערומים ולא-תעשנה ידיהם תשיה
13 όστις συλλαμβάνει τους σοφούς εν τη πανουργία αυτών· και η βουλή των δολίων ανατρέπεται·
לכד חכמים בערמם ועצת נפתלים נמהרה
14 την ημέραν απαντώσι σκότος, και εν μεσημβρία ψηλαφώσι καθώς εν νυκτί.
יומם יפגשו-חשך וכלילה ימששו בצהרים
15 Τον πτωχόν όμως λυτρόνει εκ της ρομφαίας, εκ του στόματος αυτών και εκ της χειρός του ισχυρού.
וישע מחרב מפיהם ומיד חזק אביון
16 Και ο πτωχός έχει ελπίδα, της δε ανομίας το στόμα εμφράττεται.
ותהי לדל תקוה ועלתה קפצה פיה
17 Ιδού, μακάριος ο άνθρωπος, τον οποίον ελέγχει ο Θεός· διά τούτο μη καταφρόνει την παιδείαν του Παντοδυνάμου·
הנה אשרי אנוש יוכחנו אלוה ומוסר שדי אל-תמאס
18 διότι αυτός πληγόνει και επιδένει· κτυπά, και αι χείρες αυτού ιατρεύουσιν.
כי הוא יכאיב ויחבש ימחץ וידו תרפינה
19 Εν εξ θλίψεσι θέλει σε ελευθερώσει· και εν τη εβδόμη δεν θέλει σε εγγίσει κακόν.
בשש צרות יצילך ובשבע לא-יגע בך רע
20 Εν τη πείνη θέλει σε λυτρώσει εκ θανάτου· και εν πολέμω εκ χειρός ρομφαίας.
ברעב פדך ממות ובמלחמה מידי חרב
21 Από μάστιγος γλώσσης θέλεις είσθαι πεφυλαγμένος· και δεν θέλεις φοβηθή από του επερχομένου ολέθρου.
בשוט לשון תחבא ולא-תירא משד כי יבוא
22 Τον όλεθρον και την πείναν θέλεις καταγελά· και δεν θέλεις φοβηθή από των θηρίων της γης.
לשד ולכפן תשחק ומחית הארץ אל-תירא
23 Διότι θέλεις έχει συμμαχίαν μετά των λίθων της πεδιάδος· και τα θηρία του αγρού θέλουσιν ειρηνεύει μετά σου.
כי עם-אבני השדה בריתך וחית השדה השלמה-לך
24 Και θέλεις γνωρίσει ότι ειρήνη είναι εν τη σκηνή σου, και θέλεις επισκεφθή την κατοικίαν σου, και δεν θέλει σοι λείπει ουδέν.
וידעת כי-שלום אהלך ופקדת נוך ולא תחטא
25 Και θέλεις γνωρίσει ότι είναι πολύ το σπέρμα σου, και οι έκγονοί σου ως η βοτάνη της γης.
וידעת כי-רב זרעך וצאצאיך כעשב הארץ
26 Θέλεις ελθεί εις τον τάφον εν βαθεί γήρατι, καθώς συσσωρεύεται η θημωνία του σίτου εν τω καιρώ αυτής.
תבוא בכלח אלי-קבר כעלות גדיש בעתו
27 Ιδού, τούτο εξιχνιάσαμεν, ούτως έχει· άκουσον αυτό και γνώρισον εν σεαυτώ.
הנה-זאת חקרנוה כן-היא שמענה ואתה דע-לך

< Ἰώβ 5 >