< Ἰώβ 19 >
1 Και απεκρίθη ο Ιώβ και είπεν·
И отвечал Иов и сказал:
2 Έως πότε θέλετε θλίβει την ψυχήν μου, και θέλετε με κατασυντρίβει με λόγους;
доколе будете мучить душу мою и терзать меня речами?
3 Δεκάκις ήδη με ωνειδίσατε· δεν αισχύνεσθε να σκληρύνησθε εναντίον μου;
Вот, уже раз десять вы срамили меня и не стыдитесь теснить меня.
4 Και εάν τωόντι έσφαλα, το σφάλμα μου μένει εν εμοί.
Если я и действительно погрешил, то погрешность моя при мне остается.
5 Αλλ' εάν θέλητε εξάπαντος να μεγαλυνθήτε εναντίον μου, και να ρίπτητε κατ' εμού το όνειδός μου,
Если же вы хотите повеличаться надо мною и упрекнуть меня позором моим,
6 μάθετε τώρα ότι ο Θεός με κατέστρεψε, και με περιεκύκλωσε με το δίκτυον αυτού.
то знайте, что Бог ниспроверг меня и обложил меня Своею сетью.
7 Ιδού, φωνάζω, Αδικία· αλλά δεν εισακούομαι· επικαλούμαι, αλλ' ουδεμία κρίσις.
Вот, я кричу: обида! и никто не слушает; вопию, и нет суда.
8 Έφραξε την οδόν μου, και δεν δύναμαι να περάσω, και έθεσε σκότος εις τας τρίβους μου.
Он преградил мне дорогу, и не могу пройти, и на стези мои положил тьму.
9 Με εξέδυσε την δόξαν μου, και αφήρεσε τον στέφανον της κεφαλής μου.
Совлек с меня славу мою и снял венец с головы моей.
10 Με ηφάνισε πανταχόθεν, και χάνομαι· και εξερρίζωσε την ελπίδα μου ως δένδρον.
Кругом разорил меня, и я отхожу; и, как дерево, Он исторг надежду мою.
11 Και εξήψε κατ' εμού τον θυμόν αυτού, και με στοχάζεται ως εχθρόν αυτού.
Воспылал на меня гневом Своим и считает меня между врагами Своими.
12 Τα τάγματα αυτού ήλθον ομού και ητοίμασαν την οδόν αυτών εναντίον μου, και εστρατοπέδευσαν πέριξ της σκηνής μου.
Полки Его пришли вместе и направили путь свой ко мне и расположились вокруг шатра моего.
13 Απεμάκρυνεν απ' εμού τους αδελφούς μου, και ηλλοτριώθησαν όλως απ' εμού οι γνώριμοί μου.
Братьев моих Он удалил от меня, и знающие меня чуждаются меня.
14 Οι πλησίον μου με αφήκαν, και οι γνωστοί μου με ελησμόνησαν.
Покинули меня близкие мои, и знакомые мои забыли меня.
15 Οι κατοικούντες εν τω οίκω μου και αι θεράπαιναί μου με στοχάζονται ως ξένον· ξένος κατεστάθην εις τους οφθαλμούς αυτών.
Пришлые в доме моем и служанки мои чужим считают меня; посторонним стал я в глазах их.
16 Καλώ τον υπηρέτην μου, και δεν αποκρίνεται· με το στόμα μου ικέτευσα αυτόν.
Зову слугу моего, и он не откликается; устами моими я должен умолять его.
17 Η πνοή μου έγεινε ξένη εις την γυναίκα μου, και αι παρακλήσεις μου εις τα τέκνα της κοιλίας μου.
Дыхание мое опротивело жене моей, и я должен умолять ее ради детей чрева моего.
18 Και αυτά τα παιδάρια με κατεφρόνησαν· εσηκώθην, και ελάλησαν εναντίον μου.
Даже малые дети презирают меня: поднимаюсь, и они издеваются надо мною.
19 Πάντες οι μυστικοί φίλοι μου με εβδελύχθησαν· και εκείνοι, τους οποίους ηγάπησα, εστράφησαν εναντίον μου.
Гнушаются мною все наперсники мои, и те, которых я любил, обратились против меня.
20 Τα οστά μου εκολλήθησαν εις το δέρμα μου και εις την σάρκα μου και διεσώθην με το δέρμα των οδόντων μου.
Кости мои прилипли к коже моей и плоти моей, и я остался только с кожею около зубов моих.
21 Ελεήσατέ με, ελεήσατέ με, σεις φίλοι μου· διότι χειρ Θεού με επλήγωσε.
Помилуйте меня, помилуйте меня вы, друзья мои, ибо рука Божия коснулась меня.
22 Διά τι με κατατρέχετε ως ο Θεός, και δεν εχορτάσθητε από των σαρκών μου;
Зачем и вы преследуете меня, как Бог, и плотью моею не можете насытиться?
23 Ω και να εγράφοντο οι λόγοι μου· να ενετυπούντο εν βιβλίω·
О, если бы записаны были слова мои! Если бы начертаны были они в книге
24 να ενεχαράττοντο επί βράχον διά σιδηράς γραφίδος και μολύβδου διαπαντός
резцом железным с оловом, - на вечное время на камне вырезаны были!
25 Διότι εξεύρω ότι ζη ο Λυτρωτής μου, και θέλει εγερθή εν τοις εσχάτοις καιροίς επί της γής·
А я знаю, Искупитель мой жив, и Он в последний день восставит из праха распадающуюся кожу мою сию,
26 και αφού μετά το δέρμα μου το σώμα τούτο φθαρή, πάλιν με την σάρκα μου θέλω ιδή τον Θεόν·
и я во плоти моей узрю Бога.
27 τον οποίον αυτός εγώ θέλω ιδεί, και θέλουσι θεωρήσει οι οφθαλμοί μου, και ουχί άλλος· οι νεφροί μου κατατήκονται εν τω κόλπω μου.
Я узрю Его сам; мои глаза, не глаза другого, увидят Его. Истаивает сердце мое в груди моей!
28 Αλλά σεις έπρεπε να είπητε, Διά τι κατατρέχομεν αυτόν; επειδή η ρίζα του πράγματος ευρίσκεται εν εμοί.
Вам надлежало бы сказать: зачем мы преследуем его? Как будто корень зла найден во мне.
29 Φοβήθητε την ρομφαίαν· διότι η ρομφαία είναι ο εκδικητής των ανομιών, διά να γνωρίσητε ότι υπάρχει κρίσις.
Убойтесь меча, ибо меч есть отмститель неправды, и знайте, что есть суд.