< Ἔσδρας Αʹ 2 >
1 Ούτοι δε είναι οι άνθρωποι της επαρχίας οι αναβάντες εκ της αιχμαλωσίας, εκ των μετοικισθέντων, τους οποίους Ναβουχοδονόσορ ο βασιλεύς της Βαβυλώνος μετώκισεν εις Βαβυλώνα, και επιστρέψαντες εις Ιερουσαλήμ και εις την Ιουδαίαν, έκαστος εις την πόλιν αυτού·
Төвәндикиләр Небоқаднәсар тәрипидин Бабилға сүргүн қилинған [Йәһудийә] өлкисидикиләрдин, уларниң әвлатлири қайтип келип, Йерусалим вә Йәһудийәгә чиқип, һәр бири өз шәһирлиригә кәткәнләр: —
2 οίτινες ήλθον μετά Ζοροβάβελ, Ιησού, Νεεμία, Σεραΐα, Ρεελαΐα, Μαροδοχαίου, Βιλσάν, Μισπάρ, Βιγουαί, Ρεούμ, Βαανά. Αριθμός των ανδρών του λαού του Ισραήλ·
— улар Зәруббабәл, Йәшуа, Нәһәмия, Серая, Рәилая, Мордикай, Билшан, Миспар, Бигвай, Рәһум вә Баанаһлар билән биллә қайтип кәлди. Әнди Исраил хәлқиниң ичидики әркәкләрниң сани төвәндикичә: —
3 Υιοί Φαρώς, δισχίλιοι εκατόν εβδομήκοντα δύο.
Парошниң әвлатлири икки миң бир йүз йәтмиш икки киши;
4 Υιοί Σεφατία, τριακόσιοι εβδομήκοντα δύο.
Шәфатияниң әвлатлири үч йүз йәтмиш икки киши;
5 Υιοί Αράχ, επτακόσιοι εβδομήκοντα πέντε.
Араһниң әвлатлири йәттә йүз йәтмиш бәш киши;
6 Υιοί Φαάθ-μωάβ, εκ των υιών Ιησού και Ιωάβ, δισχίλιοι οκτακόσιοι δώδεκα.
Паһат-Моабниң әвлатлири, йәни Йәшуа билән Йоабниң әвлатлири икки миң сәккиз йүз он икки киши;
7 Υιοί Ελάμ, χίλιοι διακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες.
Еламниң әвлатлири бир миң икки йүз әллик төрт киши;
8 Υιοί Ζατθού, εννεακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε.
Заттуниң әвлатлири тоққуз йүз қириқ бәш киши;
9 Υιοί Ζακχαί, επτακόσιοι εξήκοντα.
Заккайниң әвлатлири йәттә йүз атмиш киши;
10 Υιοί Βανί, εξακόσιοι τεσσαράκοντα δύο.
Баниниң әвлатлири алтә йүз қириқ икки киши;
11 Υιοί Βηβαΐ, εξακόσιοι εικοσιτρείς.
Бибайниң әвлатлири алтә йүз жигирмә үч киши;
12 Υιοί Αζγάδ, χίλιοι διακόσιοι εικοσιδύο.
Азгадниң әвлатлири бир миң икки йүз жигирмә икки киши;
13 Υιοί Αδωνικάμ, εξακόσιοι εξήκοντα εξ.
Адоникамниң әвлатлири алтә йүз атмиш алтә киши;
14 Υιοί Βιγουαί, δισχίλιοι πεντήκοντα εξ.
Бигвайниң әвлатлири икки миң әллик алтә киши;
15 Υιοί Αδίν, τετρακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες.
Адинниң әвлатлири төрт йүз әллик төрт киши;
16 Υιοί Ατήρ εκ του Εζεκίου, ενενήκοντα οκτώ.
Һәзәкияниң җәмәтидин болған Атерниң әвлатлири тохсән сәккиз киши;
17 Υιοί Βησαί, τριακόσιοι εικοσιτρείς.
Бизайниң әвлатлири үч йүз жигирмә үч киши;
18 Υιοί Ιωρά, εκατόν δώδεκα.
Йораһниң әвлатлири бир йүз он икки киши;
19 Υιοί Ασούμ, διακόσιοι εικοσιτρείς.
Һашумниң әвлатлири икки йүз жигирмә үч киши;
20 Υιοί Γιββάρ, ενενήκοντα πέντε.
Гиббарниң әвлатлири тохсән бәш киши;
21 Υιοί Βηθλεέμ, εκατόν εικοσιτρείς.
Бәйт-Ләһәмликләр бир йүз жигирмә үч киши;
22 Άνδρες Νετωφά, πεντήκοντα εξ.
Нитофалиқлар әллик алтә киши;
23 Άνδρες Αναθώθ, εκατόν εικοσιοκτώ.
Анатотлуқлар бир йүз жигирмә сәккиз киши;
24 Υιοί Αζμαβέθ, τεσσαράκοντα δύο.
Азмавәтликләр қириқ икки киши;
25 Υιοί Κιριάθ-αρείμ, Χεφειρά και Βηρώθ, επτακόσιοι τεσσαράκοντα τρεις.
Кириат-Аримлиқлар, Кәфираһлиқлар вә Бәәротлуқлар болуп җәмий йәттә йүз қириқ үч киши;
26 Υιοί Ραμά και Γαβαά, εξακόσιοι είκοσι και εις.
Рамаһлиқлар билән Гебалиқлар җәмий алтә йүз жигирмә бир киши;
27 Άνδρες Μιχμάς, εκατόν εικοσιδύο.
Микмашлиқлар бир йүз жигирмә икки киши;
28 Άνδρες Βαιθήλ και Γαί, διακόσιοι εικοσιτρείς.
Бәйт-Әлликләр билән айилиқлар җәмий икки йүз жигирмә үч киши;
29 Υιοί Νεβώ, πεντήκοντα δύο.
Неболиқлар әллик икки киши;
30 Υιοί Μαγβίς, εκατόν πεντήκοντα εξ.
Магбишниң әвлатлири бир йүз әллик алтә киши;
31 Υιοί του άλλου Ελάμ, χίλιοι διακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες.
иккинчи бир Еламниң әвлатлири бир миң икки йүз әллик төрт киши;
32 Υιοί Χαρήμ, τριακόσιοι είκοσι.
Һаримниң әвлатлири үч йүз жигирмә киши;
33 Υιοί Λωδ, Αδίδ, και Ωνώ, επτακόσιοι εικοσιπέντε.
Лод, Һадид вә Онониң әвлатлири җәмий йәттә йүз жигирмә бәш киши;
34 Υιοί Ιεριχώ, τριακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε.
Йерихолуқлар үч йүз қириқ бәш киши;
35 Υιοί Σεναά, τρισχίλιοι και εξακόσιοι τριάκοντα.
Синааһниң әвлатлири үч миң алтә йүз оттуз киши.
36 Οι ιερείς· υιοί Ιεδαΐα, εκ του οίκου Ιησού, εννεακόσιοι εβδομήκοντα τρεις.
Каһинларниң сани төвәндикичә: — Йәшуа җәмәтидики Йәдаяниң әвлатлири тоққуз йүз йәтмиш үч киши;
37 Υιοί Ιμμήρ, χίλιοι πεντήκοντα δύο.
Иммәрниң әвлатлири бир миң әллик икки киши;
38 Υιοί Πασχώρ, χίλιοι διακόσιοι τεσσαράκοντα επτά.
Пашхурниң әвлатлири бир миң икки йүз қириқ йәттә киши;
39 Υιοί Χαρήμ, χίλιοι δεκαεπτά.
Һаримниң әвлатлири бир миң он йәттә киши.
40 Οι Λευΐται· υιοί Ιησού, και Καδμιήλ, εκ των υιών Ωδουΐα, εβδομήκοντα τέσσαρες.
Лавийларниң сани төвәндикичә: — Ходавияниң әвлатлиридин, йәни Йәшуа билән Кадмийәлниң әвлатлири йәтмиш төрт киши;
41 Οι ψαλτωδοί· υιοί Ασάφ, εκατόν εικοσιοκτώ.
Ғәзәлкәшләрдин: — Асафниң әвлатлири бир йүз жигирмә сәккиз киши.
42 Οι υιοί των πυλωρών· υιοί Σαλλούμ, υιοί Ατήρ, υιοί Ταλμών, υιοί Ακκούβ, υιοί Ατιτά, υιοί Σωβαΐ· πάντες εκατόν τριάκοντα εννέα.
Дәрвазивәнләрниң нәслидин: — Шаллумниң әвлатлири, Атерниң әвлатлири, Талмонниң әвлатлири, Аккубниң әвлатлири, Хатитаниң әвлатлири билән Шобайниң әвлатлири җәмий бир йүз оттуз тоққуз киши.
43 Οι Νεθινείμ· υιοί Σιχά, υιοί Ασουφά, υιοί Ταββαώθ,
Ибадәтхана хизмәткарлири төвәндикичә: — Зиханиң әвлатлири, Хасуфаниң әвлатлири, Таббаотниң әвлатлири,
44 υιοί Κηρώς, υιοί Σιαά, υιοί Φαδών,
Киросниң әвлатлири, Сияһаниң әвлатлири, Падонниң әвлатлири,
45 υιοί Λεβανά, υιοί Αγαβά, υιοί Ακκούβ,
Либанаһниң әвлатлири, Һагабаһниң әвлатлири, Аккубниң әвлатлири,
46 υιοί Αγάβ, υιοί Σαλμαί, υιοί Ανάν,
Һагабниң әвлатлири, Шамлайниң әвлатлири, Һананниң әвлатлири,
47 υιοί Γιδδήλ, υιοί Γαάρ, υιοί Ρεαΐα,
Гиддәлниң әвлатлири, Гаһарниң әвлатлири, Реаяһниң әвлатлири,
48 υιοί Ρεσίν, υιοί Νεκωδά, υιοί Γαζάμ,
Рәзинниң әвлатлири, Никоданиң әвлатлири, Газзамниң әвлатлири,
49 υιοί Ουζά, υιοί Φασέα, υιοί Βησαί,
Уззаниң әвлатлири, Пасияниң әвлатлири, Бисайниң әвлатлири,
50 υιοί Ασενά, υιοί Μεουνείμ, υιοί Νεφουσείμ,
Аснаһниң әвлатлири, Мәунимниң әвлатлири, Нәфуссимниң әвлатлири,
51 υιοί Βακβούκ, υιοί Ακουφά, υιοί Αρούρ,
Бакбукниң әвлатлири, Хакуфаниң әвлатлири, Хархурниң әвлатлири,
52 υιοί Βασλούθ, υιοί Μεϊδά, υιοί Αρσά,
Базлутниң әвлатлири, Мәһиданиң әвлатлири, Харшаниң әвлатлири,
53 υιοί Βαρκώς, υιοί Σισάρα, υιοί Θαμά,
Баркосниң әвлатлири, Сисераниң әвлатлири, Темаһниң әвлатлири,
54 υιοί Νεσιά, υιοί Ατιφά.
Нәзияниң әвлатлири билән Хатифаниң әвлатлири.
55 Οι υιοί των δούλων του Σολομώντος· υιοί Σωταΐ, υιοί Σωφερέθ, υιοί Φερουδά,
Сулайманниң хизмәткарлириниң әвлатлириниң сани төвәндикичә: — Сотайниң әвлатлири, Софәрәтниң әвлатлири, Пируданиң әвлатлири,
56 υιοί Ιααλά, υιοί Δαρκών, υιοί Γιδδήλ,
Яалаһниң әвлатлири, Дарконниң әвлатлири, Гиддәлниң әвлатлири,
57 υιοί Σεφατία, υιοί Αττίλ, υιοί Φοχερέθ από Σεβαΐμ, υιοί Αμί.
Шәфәтияниң әвлатлири, Хаттилниң әвлатлири, Поқәрәт-Һаззибаимниң әвлатлири билән аминиң әвлатлири.
58 Πάντες οι Νεθινείμ, και οι υιοί των δούλων του Σολομώντος, ήσαν τριακόσιοι ενενήκοντα δύο.
Ибадәтхана хизмәткарлири вә Сулайманниң хизмәткари болғанларниң әвлатлири җәмий үч йүз тохсән икки киши.
59 Ούτοι δε ήσαν οι αναβάντες από Θελ-μελάχ, Θελ-αρησά, Χερούβ, Αδδάν και Ιμμήρ· δεν ηδύναντο όμως να δείξωσι τον οίκον της πατριάς αυτών και το σπέρμα αυτών, αν ήσαν εκ του Ισραήλ·
Төвәндики кишиләр Тәл-Мелаһ, Тәл-Харша, Керуб, Аддан вә Иммәрдин кәлгән болсиму, лекин улар өзлириниң ата җәмәтиниң яки нәсәбиниң Исраил адими екәнлигини испатлап берәлмиди.
60 Υιοί Δαλαΐα, υιοί Τωβία, υιοί Νεκωδά, εξακόσιοι πεντήκοντα δύο·
Булар Делаяниң әвлатлири, Тобияниң әвлатлири вә Никоданиң әвлатлири болуп, җәмий алтә йүз әллик икки киши;
61 και εκ των υιών των ιερέων· υιοί Αβαΐα, υιοί Ακκώς, υιοί Βαρζελλαΐ, όστις έλαβε γυναίκα εκ των θυγατέρων Βαρζελλαΐ του Γαλααδίτου και ωνομάσθη κατά το όνομα αυτών.
каһинларниң әвлатлири ичидә Хабаяниң әвлатлири, Козниң әвлатлири билән Барзиллайниң әвлатлири бар еди; Барзиллай Гилеадлиқ Барзиллайниң бир қизини алғачқа уларниң ети билән аталған еди.
62 Ούτοι εζήτησαν την καταγραφήν αυτών μεταξύ των απαριθμηθέντων κατά γενεαλογίαν, και δεν ευρέθησαν· όθεν εξεβλήθησαν από της ιερατείας.
Булар җәмәтиниң нәсәбнамисини издәп тапалмиди; шуңа улар «напак» һесаплинип каһинлиқтин қалдурулди.
63 Και είπε προς αυτούς ο Θιρσαθά να μη φάγωσιν από των αγιωτάτων πραγμάτων, εωσού αναστηθή ιερεύς μετά Ουρίμ και Θουμμίμ.
Валий уларға: — Урим вә туммимни көтәргүчи каһин аримизда хизмәттә болғичә «әң муқәддәс йимәкликләр»гә еғиз тәккүзмәйсиләр, деди.
64 Πάσα η σύναξις ομού ήσαν τεσσαράκοντα δύο χιλιάδες τριακόσιοι εξήκοντα,
Пүтүн җамаәт җәмий қириқ икки миң үч йүз атмиш киши;
65 εκτός των δούλων αυτών και των θεραπαινίδων αυτών, οίτινες ήσαν επτακισχίλιοι τριακόσιοι τριάκοντα επτά· και πλην τούτων, διακόσιοι ψαλτωδοί και ψάλτριαι.
буниңдин башқа уларниң йәнә йәттә миң үч йүз оттуз йәттә қул-дедиги бар еди; йәнә икки йүз әр-аял ғәзәлчиси бар еди.
66 Οι ίπποι αυτών επτακόσιοι τριάκοντα έξ· αι ημίονοι αυτών, διακόσιαι τεσσαράκοντα πέντε·
Уларниң йәттә йүз оттуз алтә ети, икки йүз қириқ бәш қечири,
67 αι κάμηλοι αυτών, τετρακόσιαι τριάκοντα πέντε· αι όνοι, εξακισχίλιαι επτακόσιαι είκοσι.
төрт йүз оттуз бәш төгиси вә алтә миң йәттә йүз жигирмә ешиги бар еди.
68 Και τινές εκ των αρχηγών των πατριών, ότε ήλθον εις τον οίκον του Κυρίου τον εν Ιερουσαλήμ, προσέφεραν αυτοπροαιρέτως διά τον οίκον του Θεού, να ανεγείρωσιν αυτόν εν τω τόπω αυτού·
Җәмәт каттивашлиридин бәзилири Йерусалимға вә Пәрвәрдигарниң өйигә кәлгән чағда, Худаниң шу өйи әсли орниға яңливаштин селиниши үчүн чин көңлидин соғатларни тәқдим қилди.
69 έδωκαν κατά την δύναμιν αυτών εις το θησαυροφυλάκιον του έργου εξ μυριάδας και χιλίας δραχμάς χρυσίου και πέντε χιλιάδας μνας αργυρίου και εκατόν ιερατικούς χιτώνας.
Улар өзлириниң қурбиға қарап қурулуш ғәзнисигә атмиш бир миң дарик алтун, бәш миң мина күмүч вә йүз қур каһин тони тәқдим қилди.
70 Ούτως οι ιερείς και οι Λευΐται και μέρος εκ του λαού και οι ψαλτωδοί και οι πυλωροί και οι Νεθινείμ κατώκησαν εν ταις πόλεσιν αυτών, και πας ο Ισραήλ εν ταις πόλεσιν αυτού.
Шуниңдин кейин каһинлар, Лавийлар вә бир қисим хәлиқ қошулуп, ғәзәлкәшләр, дәрвазивәнләр, ибадәтхана хизмәткарлири өз шәһәрлиригә маканлашти; қалған Исраил хәлқиниң һәммиси өз шәһәрлиригә маканлашти.