< Ψαλμοί 116 >
1 αλληλουια ἠγάπησα ὅτι εἰσακούσεται κύριος τῆς φωνῆς τῆς δεήσεώς μου
Mi amas, ke la Eternulo aŭdas mian voĉon Kaj mian petegon,
2 ὅτι ἔκλινεν τὸ οὖς αὐτοῦ ἐμοί καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις μου ἐπικαλέσομαι
Ke Li klinis Sian orelon al mi; Kaj en miaj tagoj mi Lin vokos.
3 περιέσχον με ὠδῖνες θανάτου κίνδυνοι ᾅδου εὕροσάν με θλῖψιν καὶ ὀδύνην εὗρον (Sheol )
Ĉirkaŭis min la ondoj de la morto, Kaj turmentoj de Ŝeol min trafis; Suferon kaj ĉagrenon mi trovis. (Sheol )
4 καὶ τὸ ὄνομα κυρίου ἐπεκαλεσάμην ὦ κύριε ῥῦσαι τὴν ψυχήν μου
Sed la nomon de la Eternulo mi vokis: Ho Eternulo, savu mian animon.
5 ἐλεήμων ὁ κύριος καὶ δίκαιος καὶ ὁ θεὸς ἡμῶν ἐλεᾷ
Favorkora estas la Eternulo kaj justa, Kaj nia Dio estas kompatema.
6 φυλάσσων τὰ νήπια ὁ κύριος ἐταπεινώθην καὶ ἔσωσέν με
La Eternulo gardas la simplanimulojn; Mi estis en mizero, kaj Li min savis.
7 ἐπίστρεψον ἡ ψυχή μου εἰς τὴν ἀνάπαυσίν σου ὅτι κύριος εὐηργέτησέν σε
Revenu, ho mia animo, al via trankvileco, Ĉar la Eternulo faris al vi bonon.
8 ὅτι ἐξείλατο τὴν ψυχήν μου ἐκ θανάτου τοὺς ὀφθαλμούς μου ἀπὸ δακρύων καὶ τοὺς πόδας μου ἀπὸ ὀλισθήματος
Ĉar Vi savis mian animon de la morto, Miajn okulojn de larmoj, Miajn piedojn de falpuŝiĝo.
9 εὐαρεστήσω ἐναντίον κυρίου ἐν χώρᾳ ζώντων
Mi irados antaŭ la Eternulo En la lando de la vivo.
10 αλληλουια ἐπίστευσα διὸ ἐλάλησα ἐγὼ δὲ ἐταπεινώθην σφόδρα
Kun kredo mi diris: Mi estas tre afliktita.
11 ἐγὼ εἶπα ἐν τῇ ἐκστάσει μου πᾶς ἄνθρωπος ψεύστης
Mi diris en mia konfuziĝo: Ĉu homo mensogas.
12 τί ἀνταποδώσω τῷ κυρίῳ περὶ πάντων ὧν ἀνταπέδωκέν μοι
Kion mi redonu al la Eternulo Por ĉiuj Liaj bonfaroj al mi?
13 ποτήριον σωτηρίου λήμψομαι καὶ τὸ ὄνομα κυρίου ἐπικαλέσομαι
Mi levos la pokalon de savo, Kaj mi vokos la nomon de la Eternulo.
Miajn promesojn al la Eternulo mi plenumos Antaŭ Lia tuta popolo.
15 τίμιος ἐναντίον κυρίου ὁ θάνατος τῶν ὁσίων αὐτοῦ
Grandvalora en la okuloj de la Eternulo Estas la morto de Liaj fideluloj.
16 ὦ κύριε ἐγὼ δοῦλος σός ἐγὼ δοῦλος σὸς καὶ υἱὸς τῆς παιδίσκης σου διέρρηξας τοὺς δεσμούς μου
Ho Eternulo, mi ja estas Via sklavo, Mi estas Via sklavo, filo de Via sklavino; Vi disigis miajn ligilojn.
17 σοὶ θύσω θυσίαν αἰνέσεως
Al Vi mi oferdonos dankan oferon, Kaj la nomon de la Eternulo mi vokos.
18 τὰς εὐχάς μου τῷ κυρίῳ ἀποδώσω ἐναντίον παντὸς τοῦ λαοῦ αὐτοῦ
Miajn promesojn al la Eternulo mi plenumos Antaŭ Lia tuta popolo,
19 ἐν αὐλαῖς οἴκου κυρίου ἐν μέσῳ σου Ιερουσαλημ
En la kortoj de la domo de la Eternulo, Interne de vi, ho Jerusalem.