< Ψαλμοί 116 >

1 αλληλουια ἠγάπησα ὅτι εἰσακούσεται κύριος τῆς φωνῆς τῆς δεήσεώς μου
I love the LORD, because he listens to my voice, and my cries for mercy.
2 ὅτι ἔκλινεν τὸ οὖς αὐτοῦ ἐμοί καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις μου ἐπικαλέσομαι
Because he has turned his ear to me, therefore I will call on him as long as I live.
3 περιέσχον με ὠδῖνες θανάτου κίνδυνοι ᾅδου εὕροσάν με θλῖψιν καὶ ὀδύνην εὗρον (Sheol h7585)
The cords of death surrounded me, the pains of Sheol got a hold of me. I found trouble and sorrow. (Sheol h7585)
4 καὶ τὸ ὄνομα κυρίου ἐπεκαλεσάμην ὦ κύριε ῥῦσαι τὴν ψυχήν μου
Then I called on the name of the LORD: "LORD, I beg you, deliver my soul."
5 ἐλεήμων ὁ κύριος καὶ δίκαιος καὶ ὁ θεὸς ἡμῶν ἐλεᾷ
The LORD is Gracious and righteous. Yes, our God is merciful.
6 φυλάσσων τὰ νήπια ὁ κύριος ἐταπεινώθην καὶ ἔσωσέν με
The LORD preserves the simple. I was brought low, and he saved me.
7 ἐπίστρεψον ἡ ψυχή μου εἰς τὴν ἀνάπαυσίν σου ὅτι κύριος εὐηργέτησέν σε
Return to your rest, my soul, for the LORD has dealt bountifully with you.
8 ὅτι ἐξείλατο τὴν ψυχήν μου ἐκ θανάτου τοὺς ὀφθαλμούς μου ἀπὸ δακρύων καὶ τοὺς πόδας μου ἀπὸ ὀλισθήματος
For you have delivered my soul from death, my eyes from tears, and my feet from falling.
9 εὐαρεστήσω ἐναντίον κυρίου ἐν χώρᾳ ζώντων
I will walk before the LORD in the land of the living.
10 αλληλουια ἐπίστευσα διὸ ἐλάλησα ἐγὼ δὲ ἐταπεινώθην σφόδρα
I believed, therefore I said, "I am greatly afflicted."
11 ἐγὼ εἶπα ἐν τῇ ἐκστάσει μου πᾶς ἄνθρωπος ψεύστης
I said in my haste, "All men are liars."
12 τί ἀνταποδώσω τῷ κυρίῳ περὶ πάντων ὧν ἀνταπέδωκέν μοι
What will I give to the LORD for all his benefits toward me?
13 ποτήριον σωτηρίου λήμψομαι καὶ τὸ ὄνομα κυρίου ἐπικαλέσομαι
I will take the cup of salvation, and call on the name of the LORD.
I will pay my vows to the LORD, yes, in the presence of all his people.
15 τίμιος ἐναντίον κυρίου ὁ θάνατος τῶν ὁσίων αὐτοῦ
Precious in the sight of the LORD is the death of his faithful ones.
16 ὦ κύριε ἐγὼ δοῦλος σός ἐγὼ δοῦλος σὸς καὶ υἱὸς τῆς παιδίσκης σου διέρρηξας τοὺς δεσμούς μου
LORD, truly I am your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains.
17 σοὶ θύσω θυσίαν αἰνέσεως
I will offer to you the sacrifice of thanksgiving, and will call on the name of the LORD.
18 τὰς εὐχάς μου τῷ κυρίῳ ἀποδώσω ἐναντίον παντὸς τοῦ λαοῦ αὐτοῦ
I will pay my vows to the LORD, yes, in the presence of all his people,
19 ἐν αὐλαῖς οἴκου κυρίου ἐν μέσῳ σου Ιερουσαλημ
in the courts of the LORD's house, in the midst of you, Jerusalem. Praise the LORD.

< Ψαλμοί 116 >