< Ψαλμοί 113 >
1 αλληλουια αἰνεῖτε παῖδες κύριον αἰνεῖτε τὸ ὄνομα κυρίου
Louez Jah. Louez, vous serviteurs de l’Éternel, louez le nom de l’Éternel.
2 εἴη τὸ ὄνομα κυρίου εὐλογημένον ἀπὸ τοῦ νῦν καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος
Le nom de l’Éternel soit béni, dès maintenant et à toujours!
3 ἀπὸ ἀνατολῶν ἡλίου μέχρι δυσμῶν αἰνεῖτε τὸ ὄνομα κυρίου
Du soleil levant jusqu’au soleil couchant, le nom de l’Éternel soit loué!
4 ὑψηλὸς ἐπὶ πάντα τὰ ἔθνη ὁ κύριος ἐπὶ τοὺς οὐρανοὺς ἡ δόξα αὐτοῦ
L’Éternel est haut élevé par-dessus toutes les nations; sa gloire est au-dessus des cieux.
5 τίς ὡς κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν ὁ ἐν ὑψηλοῖς κατοικῶν
Qui est comme l’Éternel, notre Dieu? Il a placé sa demeure en haut;
6 καὶ τὰ ταπεινὰ ἐφορῶν ἐν τῷ οὐρανῷ καὶ ἐν τῇ γῇ
Il s’abaisse pour regarder dans les cieux et sur la terre;
7 ὁ ἐγείρων ἀπὸ γῆς πτωχὸν καὶ ἀπὸ κοπρίας ἀνυψῶν πένητα
De la poussière il fait lever le misérable, de dessus le fumier il élève le pauvre,
8 τοῦ καθίσαι αὐτὸν μετὰ ἀρχόντων μετὰ ἀρχόντων λαοῦ αὐτοῦ
Pour les faire asseoir avec les nobles, avec les nobles de son peuple;
9 ὁ κατοικίζων στεῖραν ἐν οἴκῳ μητέρα τέκνων εὐφραινομένην
Il fait habiter la femme stérile dans une maison, joyeuse mère de fils. Louez Jah!