This verse may be mis-aligned with Strongs references.
against
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Morphhology:
Aramaic Preposition
Definition:
upon, over, on account of, above, to, against 1a) upon, over, on account of, regarding, concerning, on behalf of 1b) over (with verbs of ruling) 1c) above, beyond (in comparison) 1d) to, against (of direction)
Definition:
{above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications}; about, against, concerning, for, (there-) fore, from, in, [idiom] more, of, (there-, up-) on, (in-) to, [phrase] why with.; (Aramaic) corresponding to
h5921 (עַל)
you have lifted yourself up
Transliteration:
hit.ro.Mam.ta
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Verb : Hithpaal (Intensive/resultive/transtive, Reflexive/iterative) Perfect (Past/present Indicative) Second Singular Masculine
Grammar:
intensifying or achieving an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present to or for themself by a male person or thing being addressed
Definition:
to rise 1a) (P'al) to be lifted up 1b) (Aphel) to exalt 1c) (Hithpolel) to lift oneself up
Definition:
{to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)}; extol, lift up (self), set up.; (Aramaic) corresponding to
h7311 (רוּם)
vessels
Hebrew:
וּ/לְ/מָֽאנַיָּ֨/א
Transliteration:
ma.nai.Ya
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Definite)
Grammar:
important male PEOPLE OR THINGS
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
vessel, utensil
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a utensil; vessel.; (Aramaic) probably from a root corresponding to
h579 (אָנָה) in the sense of an inclosure by sides
you
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Pronoun (Second Singular Masculine)
Grammar:
a reference to a RECENTLY MENTIONED male person or thing being addressed
Source:
[Tag=Q(k)] Qere 'spoken' corrections from margin and text pointing, with minor variants: Ketiv 'written', Tyndale pointing
Other Spelling:
Leningrad = וְ/אַ֨נְתְּה ; K= וְ/אַנְתָּה
Morphhology:
Aramaic Personal Pronoun Male Singular
Definition:
you, thou (second pers. sing.) Aramaic of
at.tah (אַתָּ֫ה "you(m.s.)"
h859A)
Definition:
thou; as for thee, thou.; (Aramaic) corresponding to
h859 (אַתָּה)
nobles
Transliteration:
rav.re.va.na.yi
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=Q(k)] Qere 'spoken' corrections from margin and text pointing, with minor variants: Ketiv 'written', Tyndale pointing
Other Spelling:
Leningrad = וְ/רַבְרְבָנָ֜י/ךְ ; K= וְ/רַבְרְבָנַיִ/ךְ
Transliteration:
rav.re.van
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
lord, noble Aramaic of
rav (רַב "chief"
h7227B)
Pronounciation:
rab-reb-awn'
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a magnate; lord, prince.; (Aramaic) from
h7260 (רַבְרַב)
concubines
Transliteration:
le.che.na.to
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Transliteration:
le.che.nah
Morphhology:
Aramaic Noun Female
Pronounciation:
lekh-ay-naw'
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
a concubine; concubine.; (Aramaic) from an unused root of uncertain meaning
them
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Suffix (Third Plural Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by male people or things being discussed
Morphhology:
Hebrew them, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine plural
Definition:
Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine plural
[the] gods of
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
god, God 1a) god, heathen deity 1b) God (of Israel)
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
God; God, god.; (Aramaic) corresponding to
h433 (אֱלוֹהַּ)
<the>
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
gold Aramaic of
za.hav (זָהָב "gold"
h2091)
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
gold; gold(-en).; (Aramaic) corresponding to
h2091 (זָהָב)
<the>
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Morphhology:
Aramaic Noun Female
Definition:
stone 1a) a (the) stone 1b) stone, material of idols and buildings
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
{a stone}; stone.; (Aramaic) corresponding to
h68 (אֶבֶן)
not
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Negative Particle
Grammar:
an INDICATOR that this is not so
Morphhology:
Aramaic Negative
Definition:
no, not, nothing Aramaic of
lo (לֹא "not"
h3808)
Definition:
{not (the simple or abs. negation); by implication, no;}; or even, neither, no(-ne, -r), (can-) not, as nothing, without.; (Aramaic) or לָה; (Aramaic) (Daniel 4:32), corresponding to
h3808 (לֹא)
not
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Negative Particle
Grammar:
an INDICATOR that this is not so
Morphhology:
Aramaic Negative
Definition:
no, not, nothing Aramaic of
lo (לֹא "not"
h3808)
Definition:
{not (the simple or abs. negation); by implication, no;}; or even, neither, no(-ne, -r), (can-) not, as nothing, without.; (Aramaic) or לָה; (Aramaic) (Daniel 4:32), corresponding to
h3808 (לֹא)
God
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
god, God 1a) god, heathen deity 1b) God (of Israel)
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
God; God, god.; (Aramaic) corresponding to
h433 (אֱלוֹהַּ)
hand
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Morphhology:
Aramaic Noun Female
Definition:
1) hand 2) power (fig.)
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
{a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.)}; hand, power.; (Aramaic) corresponding to
h3027 (יָד)
all
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
all, whole, the whole 1a) the whole of, all 1b) every, any, none
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
{properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)}; all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where) -fore, + though, what (where, who) -soever, (the) whole.; (Aramaic) corresponding to
h3605 (כֹּל)
him
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Morphhology:
Hebrew him, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine singular
Definition:
Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine singular