< Προς Φιλιππησιους 2:29 >

29 προσδέχεσθε οὖν αὐτὸν ἐν Κυρίῳ μετὰ πάσης χαρᾶς, καὶ τοὺς τοιούτους ἐντίμους ἔχετε,
Bawipa üng benaa kyase, jekyainak am dokham ua. Ania mäih khyang naküt pi jah leisawng ua.
do receive
Strongs:
Lexicon:
προσδέχομαι
Greek:
προσδέχεσθε
Transliteration:
prosdechesthe
Context:
Next word

therefore
Strongs:
Greek:
οὖν
Transliteration:
oun
Context:
Next word

him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

[the] Lord
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
κύριος
Greek:
κυρίῳ
Transliteration:
kuriō
Context:
Next word

with
Strongs:
Lexicon:
μετά
Greek:
μετὰ
Transliteration:
meta
Context:
Next word

all
Strongs:
Lexicon:
πᾶς
Greek:
πάσης
Transliteration:
pasēs
Context:
Next word

joy
Strongs:
Lexicon:
χαρά
Greek:
χαρᾶς
Transliteration:
charas
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοὺς
Transliteration:
tous
Context:
Next word

such
Strongs:
Lexicon:
τοιοῦτος
Greek:
τοιούτους
Transliteration:
toioutous
Context:
Next word

in honor
Strongs:
Lexicon:
ἔντιμος
Greek:
ἐντίμους
Transliteration:
entimous
Context:
Next word

do hold;
Strongs:
Lexicon:
ἔχω
Greek:
ἔχετε·
Transliteration:
echete
Context:
Next word

< Προς Φιλιππησιους 2:29 >