< Κατα Ιωαννην 19:3 >

3 και ελεγον χαιρε ο βασιλευς των ιουδαιων και εδιδουν αυτω ραπισματα
ils lui dirent: Salut, roi des Juifs! Et ils lui donnaient des soufflets.
and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

they were coming up
Strongs:
Lexicon:
ἔρχομαι
Greek:
ἤρχοντο
Transliteration:
ērchonto
Context:
Next word

to
Strongs:
Lexicon:
πρός
Greek:
πρὸς
Transliteration:
pros
Context:
Next word

Him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

were saying;
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
ἔλεγον·
Transliteration:
elegon
Context:
Next word

Hail!
Strongs:
Lexicon:
χαίρω
Greek:
χαῖρε,
Transliteration:
chaire
Context:
Next word

O
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

King
Strongs:
Lexicon:
βασιλεύς
Greek:
βασιλεὺς
Transliteration:
basileus
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῶν
Transliteration:
tōn
Context:
Next word

Jews!
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰουδαῖος
Greek:
Ἰουδαίων.
Transliteration:
Ioudaiōn
Context:
Next word

And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

they were giving
Strongs:
Lexicon:
δίδωμι
Greek:
ἐδίδοσαν
Transliteration:
edidosan
Context:
Next word

to Him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῷ
Transliteration:
autō
Context:
Next word

blows with the palm.
Strongs:
Lexicon:
ῥάπισμα
Greek:
ῥαπίσματα.
Transliteration:
rhapismata
Context:
Next word

< Κατα Ιωαννην 19:3 >