< Aroma 1 >

1 Nĩ niĩ Paũlũ, ndungata ya Kristũ Jesũ, o niĩ njĩtĩĩtwo nduĩke mũtũmwo, na ngaamũrwo hunjagie Ũhoro-ũrĩa-Mwega wa Ngai,
اِیشْوَرو نِجَپُتْرَمَدھِ یَں سُسَںوادَں بھَوِشْیَدْوادِبھِ رْدھَرْمَّگْرَنْتھے پْرَتِشْرُتَوانْ تَں سُسَںوادَں پْرَچارَیِتُں پرِتھَکّرِتَ آہُوتَح پْریرِتَشْچَ پْرَبھو رْیِیشُکھْرِیشْٹَسْیَ سیوَکو یَح پَولَح
2 o Ũhoro-ũrĩa-Mwega eeranĩire o mbere na tũnua twa anabii ake thĩinĩ wa Maandĩko marĩa Matheru,
سَ رومانَگَرَسْتھانْ اِیشْوَرَپْرِیانْ آہُوتاںشْچَ پَوِتْرَلوکانْ پْرَتِ پَتْرَں لِکھَتِ۔
3 ũrĩa ũkoniĩ Mũrũwe, ũrĩa ta mũndũ warĩ wa rũciaro rwa Daudi.
اَسْماکَں سَ پْرَبھُ رْیِیشُح کھْرِیشْٹَح شارِیرِکَسَمْبَنْدھینَ دایُودو وَںشودْبھَوَح
4 Na rĩrĩ, Roho wa ũtheru nĩonanirie na ũhoti atĩ Jesũ Kristũ nĩ Mũrũ wa Ngai tondũ wa ũrĩa aariũkire akiuma kũrĩ arĩa akuũ: o we Jesũ Kristũ Mwathani witũ.
پَوِتْرَسْیاتْمَنَح سَمْبَنْدھینَ چیشْوَرَسْیَ پْرَبھاوَوانْ پُتْرَ اِتِ شْمَشاناتْ تَسْیوتّھانینَ پْرَتِپَنَّں۔
5 kũgerera we Ngai nĩatũheete wega wake, na agatũhe ũhoti ta atũmwo nĩguo twĩre andũ-a-Ndũrĩrĩ ciothe kũndũ guothe ũrĩa Ngai amekĩire, nĩguo mamwĩtĩkie na mamwathĩkĩre, nĩguo matũme rĩĩtwa rĩake rĩgoocagwo.
اَپَرَں ییشاں مَدھْیے یِیشُنا کھْرِیشْٹینَ یُویَمَپْیاہُوتاسْتے نْیَدیشِییَلوکاسْتَسْیَ نامْنِ وِشْوَسْیَ نِدیشَگْراہِنو یَتھا بھَوَنْتِ
6 O na inyuĩ mũrĩ amwe a acio metĩtwo matuĩke a Jesũ Kristũ.
تَدَبھِپْرایینَ وَیَں تَسْمادْ اَنُگْرَہَں پْریرِتَتْوَپَدَنْچَ پْراپْتاح۔
7 Ndĩramwandĩkĩra marũa maya inyuothe arĩa mũrĩ kũu Roma, o inyuĩ mwendetwo nĩ Ngai, na mũgetwo mũtuĩke andũ aamũre: Wega na thayũ kuuma kũrĩ Ngai Ithe witũ, na kuuma kũrĩ Mwathani Jesũ Kristũ, iroikara na inyuĩ.
تاتیناسْماکَمْ اِیشْوَرینَ پْرَبھُنا یِیشُکھْرِیشْٹینَ چَ یُشْمَبھْیَمْ اَنُگْرَہَح شانْتِشْچَ پْرَدِیییتاں۔
8 O mbere nĩngũcookeria Ngai wakwa ngaatho thĩinĩ wa Jesũ Kristũ nĩ ũndũ wanyu inyuothe, tondũ ũhoro wa wĩtĩkio wanyu nĩũmenyithanĩtio thĩ yothe.
پْرَتھَمَتَح سَرْوَّسْمِنْ جَگَتِ یُشْماکَں وِشْواسَسْیَ پْرَکاشِتَتْوادْ اَہَں یُشْماکَں سَرْوّیشاں نِمِتَّں یِیشُکھْرِیشْٹَسْیَ نامَ گرِہْلَنْ اِیشْوَرَسْیَ دھَنْیَوادَں کَرومِ۔
9 Ngai, ũrĩa niĩ ndungatagĩra na ngoro yakwa yothe na ũndũ wa kũhunjia Ũhoro-ũrĩa-Mwega wa Mũrũwe-rĩ, nĩwe mũira wakwa wa ũrĩa ndũũraga ndĩmũririkanaga
اَپَرَمْ اِیشْوَرَسْیَ پْرَسادادْ بَہُکالاتْ پَرَں سامْپْرَتَں یُشْماکَں سَمِیپَں یاتُں کَتھَمَپِ یَتْ سُیوگَں پْراپْنومِ، ایتَدَرْتھَں نِرَنْتَرَں نامانْیُچّارَیَنْ نِجاسُ سَرْوَّپْرارْتھَناسُ سَرْوَّدا نِویدَیامِ،
10 mahooya-inĩ makwa hĩndĩ ciothe; na nĩndĩrahooya atĩ rĩu nĩ ũndũ wa kwenda kwa Ngai no hingũrĩrwo njĩra nĩguo njũke kũrĩ inyuĩ.
ایتَسْمِنْ یَمَہَں تَتْپُتْرِییَسُسَںوادَپْرَچارَنینَ مَنَسا پَرِچَرامِ سَ اِیشْوَرو مَمَ ساکْشِی وِدْیَتے۔
11 Nĩndĩrerirĩria mũno tuonane na inyuĩ nĩgeetha ndĩmũgaĩre iheo cia kĩĩroho nĩguo muongererwo hinya,
یَتو یُشْماکَں مَمَ چَ وِشْواسینَ وَیَمْ اُبھَیے یَتھا شانْتِیُکْتا بھَوامَ اِتِ کارَنادْ
12 ũguo nĩ kuuga atĩ inyuĩ na niĩ tũgĩe na ũhoro wa kũũmanĩrĩria, o mũndũ omĩrĩrie mũndũ ũrĩa ũngĩ na wĩtĩkio wake.
یُشْماکَں سْتھَیرْیَّکَرَنارْتھَں یُشْمَبھْیَں کِنْچِتْپَرَمارْتھَدانَدانایَ یُشْمانْ ساکْشاتْ کَرْتُّں مَدِییا وانْچھا۔
13 Ariũ na aarĩ a Ithe witũ, ndikwenda mwage kũmenya atĩ nĩ mahinda maingĩ ndanabanga kũmũceerera (no ndanagirĩrĩrio gwĩka ũguo nginya rĩu) nĩgeetha ngĩe na maciaro thĩinĩ wanyu, o ta ũrĩa ngĩĩte na maciaro thĩinĩ wa andũ-a-Ndũrĩrĩ iria ingĩ.
ہے بھْراترِگَنَ بھِنَّدیشِییَلوکاناں مَدھْیے یَدْوَتْ تَدْوَدْ یُشْماکَں مَدھْییپِ یَتھا پھَلَں بھُنْجے تَدَبھِپْرایینَ مُہُرْمُہُ رْیُشْماکَں سَمِیپَں گَنْتُمْ اُدْیَتوہَں کِنْتُ یاوَدْ اَدْیَ تَسْمِنْ گَمَنے مَمَ وِگھْنو جاتَ اِتِ یُویَں یَدْ اَجْناتاسْتِشْٹھَتھَ تَدَہَمْ اُچِتَں نَ بُدھْیے۔
14 Niĩ haana ta ndĩ na thiirĩ na Ayunani o na arĩa matarĩ Ayunani, ningĩ ngagĩa na thiirĩ wa andũ arĩa oogĩ o na arĩa matarĩ oogĩ.
اَہَں سَبھْیاسَبھْیاناں وِدْوَدَوِدْوَتانْچَ سَرْوّیشامْ رِنِی وِدْیے۔
15 Nĩ ũndũ ũcio nĩkĩo ndĩriragĩria mũno kũhunjia Ũhoro-ũrĩa-Mwega o na kũrĩ inyuĩ arĩa mũtũũraga Roma.
اَتَایوَ رومانِواسِناں یُشْماکَں سَمِیپےپِ یَتھاشَکْتِ سُسَںوادَں پْرَچارَیِتُمْ اَہَمْ اُدْیَتوسْمِ۔
16 Niĩ ndingĩconokera Ũhoro-ũrĩa-Mwega, tondũ nĩguo hinya wa Ngai wa gũtũma mũndũ o wothe ũrĩa ũwĩtĩkĩtie ahonoke: O mbere Ayahudi, na thuutha wao nĩ andũ-a-Ndũrĩrĩ.
یَتَح کھْرِیشْٹَسْیَ سُسَںوادو مَمَ لَجّاسْپَدَں نَہِ سَ اِیشْوَرَسْیَ شَکْتِسْوَرُوپَح سَنْ آ یِہُودِیییبھْیو نْیَجاتِییانْ یاوَتْ سَرْوَّجاتِییاناں مَدھْیے یَح کَشْچِدْ تَتْرَ وِشْوَسِتِ تَسْیَیوَ تْرانَں جَنَیَتِ۔
17 Nĩgũkorwo thĩinĩ wa Ũhoro-ũrĩa-Mwega, ũthingu ũrĩa uumĩte kũrĩ Ngai nĩũguũrĩtio, na nĩguo ũthingu ũrĩa wonekaga na ũndũ wa gwĩtĩkia kuuma o kĩambĩrĩria nginya kĩrĩkĩro, o ta ũrĩa kwandĩkĩtwo atĩrĩ: “Mũndũ ũrĩa mũthingu arĩtũũraga muoyo nĩ ũndũ wa gwĩtĩkia.”
یَتَح پْرَتْیَیَسْیَ سَمَپَرِمانَمْ اِیشْوَرَدَتَّں پُنْیَں تَتْسُسَںوادے پْرَکاشَتے۔ تَدَدھِ دھَرْمَّپُسْتَکیپِ لِکھِتَمِدَں "پُنْیَوانْ جَنو وِشْواسینَ جِیوِشْیَتِ"۔
18 Mangʼũrĩ ma Ngai nĩmaguũrĩtio kuuma igũrũ mokĩrĩre ũhoro wothe wa andũ kũregana na Ngai, na waganu wa andũ arĩa magiragĩrĩria ũhoro-ũrĩa-wa-ma na ũndũ wa waganu wao,
اَتَایوَ یے مانَواح پاپَکَرْمَّنا سَتْیَتاں رُنْدھَنْتِ تیشاں سَرْوَّسْیَ دُراچَرَنَسْیادھَرْمَّسْیَ چَ وِرُدّھَں سْوَرْگادْ اِیشْوَرَسْیَ کوپَح پْرَکاشَتے۔
19 nĩgũkorwo maũndũ ma Ngai marĩa mangĩmenyeka nĩo matiagĩte kũmenyeka nĩo, tondũ Ngai nĩwe wamamenyithirie.
یَتَ اِیشْوَرَمَدھِ یَدْیَدْ جْنییَں تَدْ اِیشْوَرَح سْوَیَں تانْ پْرَتِ پْرَکاشِتَوانْ تَسْماتْ تیشامْ اَگوچَرَں نَہِ۔
20 Nĩgũkorwo kuuma rĩrĩa thĩ yombirwo, maũndũ ma Ngai marĩa matonekaga, na nĩmo hinya wake wa tene na tene, o na ũngai wake, nĩmarĩkĩtie kuoneka o wega, na makamenyeka nĩ ũndũ wa indo iria ciombirwo, nĩgeetha andũ matikagĩe na kĩĩgwatio. (aïdios g126)
پھَلَتَسْتَسْیانَنْتَشَکْتِیشْوَرَتْوادِینْیَدرِشْیانْیَپِ سرِشْٹِکالَمْ آرَبھْیَ کَرْمَّسُ پْرَکاشَمانانِ درِشْیَنْتے تَسْماتْ تیشاں دوشَپْرَکْشالَنَسْیَ پَنْتھا ناسْتِ۔ (aïdios g126)
21 Tondũ o na harĩa maamenyete Ngai, matiigana kũmũgooca taarĩ Ngai, kana makĩmũcookeria ngaatho, no meciiria mao maatuĩkire ma tũhũ, nacio ngoro ciao ngĩĩgu ikĩgĩa nduma.
اَپَرَمْ اِیشْوَرَں جْناتْواپِ تے تَمْ اِیشْوَرَجْنانینَ نادْرِیَنْتَ کرِتَجْنا وا نَ جاتاح؛ تَسْماتْ تیشاں سَرْوّے تَرْکا وِپھَلِیبھُوتاح، اَپَرَنْچَ تیشاں وِویکَشُونْیانِ مَناںسِ تِمِرے مَگْنانِ۔
22 Na o rĩrĩa moigaga atĩ o nĩ oogĩ-rĩ, noguo maatuĩkire irimũ,
تے سْوانْ جْنانِنو جْناتْوا جْنانَہِینا اَبھَوَنْ
23 nao magĩkũũrania riiri wa Ngai ũrĩa mũtũũra muoyo na mĩhianano ĩthondeketwo ĩkahaana ta andũ arĩa makuuaga, na nyoni, na nyamũ cia magũrũ mana, o na nyamũ iria itaambaga thĩ.
اَنَشْوَرَسْییشْوَرَسْیَ گَورَوَں وِہایَ نَشْوَرَمَنُشْیَپَشُپَکْشْیُروگامِپْرَبھرِتیراکرِتِوِشِشْٹَپْرَتِماسْتَیراشْرِتاح۔
24 Nĩ ũndũ ũcio Ngai akĩmarekereria marũmagĩrĩre merirĩria mao mooru marĩa ngoro ciao cieriragĩria, o na mekage maũndũ ma ũmaraya ma kwagithia mĩĩrĩ yao gĩtĩĩo, mũndũ na ũrĩa ũngĩ.
اِتّھَں تَ اِیشْوَرَسْیَ سَتْیَتاں وِہایَ مرِشامَتَمْ آشْرِتَوَنْتَح سَچِّدانَنْدَں سرِشْٹِکَرْتّارَں تْیَکْتْوا سرِشْٹَوَسْتُنَح پُوجاں سیوانْچَ کرِتَوَنْتَح؛ (aiōn g165)
25 Nĩmakũũranirie ũhoro-ũrĩa-wa-ma wa Ngai na maheeni, makĩhooya na magĩtungatĩra indo iria ciombirwo handũ ha gũtungatĩra Mũciũmbi, o ũcio wa kũgoocagwo nginya tene. Ameni. (aiōn g165)
اِتِ ہیتورِیشْوَرَسْتانْ کُکْرِیایاں سَمَرْپْیَ نِجَنِجَکُچِنْتابھِلاشابھْیاں سْوَں سْوَں شَرِیرَں پَرَسْپَرَمْ اَپَمانِتَں کَرْتُّمْ اَدَداتْ۔
26 Tondũ wa ũguo-rĩ, Ngai nĩamarekereirie marũmagĩrĩre merirĩria mao mooru ma maũndũ ma thoni. O na andũ-a-nja ao nĩmakũũranirie mũtugo wao ũrĩa wa ndũire na ũrĩa ũtarĩ wa ndũire.
اِیشْوَرینَ تیشُ کْوَبھِلاشے سَمَرْپِتیشُ تیشاں یوشِتَح سْوابھاوِکاچَرَنَمْ اَپَہایَ وِپَرِیتَکرِتْیے پْراوَرْتَّنْتَ؛
27 O nao arũme o ũndũ ũmwe nĩmatiganĩirie mũtugo wao ũrĩa wa ndũire na andũ-a-nja, magaakanagwo nĩ merirĩria mooru ma kwĩriranĩria o ene. Arũme magĩĩka ciĩko cia ũra-thoni na arũme arĩa angĩ, nao nĩmegwatĩire thĩinĩ wa mĩĩrĩ yao ene iherithia rĩrĩa rĩmagĩrĩire nĩ ũndũ wa waganu ũcio wao.
تَتھا پُرُشا اَپِ سْوابھاوِکَیوشِتْسَنْگَمَں وِہایَ پَرَسْپَرَں کامَکرِشانُنا دَگْدھاح سَنْتَح پُماںسَح پُںبھِح ساکَں کُکرِتْیے سَماسَجْیَ نِجَنِجَبھْرانْتیح سَمُچِتَں پھَلَمْ اَلَبھَنْتَ۔
28 Na makĩria ma ũguo-rĩ, tondũ mationire bata wa gũtũũra mamenyete Ngai, nake akĩmarekereria magĩe na meciiria ma ũmaramari, mekage maũndũ marĩa mataagĩrĩirwo nĩ gwĩkwo.
تے سْویشاں مَنَحسْوِیشْوَرایَ سْتھانَں داتُمْ اَنِچّھُکاسْتَتو ہیتورِیشْوَرَسْتانْ پْرَتِ دُشْٹَمَنَسْکَتْوَمْ اَوِہِتَکْرِیَتْوَنْچَ دَتَّوانْ۔
29 Nao makĩiyũrwo nĩ waganu wa mĩthemba yothe, ũũru, na ũkoroku, na meciiria ma ũmaramari. Makaiyũrwo nĩ ũiru, na ũragani, na ngũĩ, na maheeni, na rũmena. Magatuĩka andũ a mũhuhu,
اَتَایوَ تے سَرْوّے نْیایو وْیَبھِچارو دُشْٹَتْوَں لوبھو جِگھاںسا اِیرْشْیا وَدھو وِوادَشْچاتُرِی کُمَتِرِتْیادِبھِ رْدُشْکَرْمَّبھِح پَرِپُورْناح سَنْتَح
30 na acambania, na athũũri Ngai, na aciinũrani, na egaathi, na etĩĩi, mathugundaga njĩra cia gwĩka ũũru, na andũ matangĩathĩkĩra aciari ao;
کَرْنیجَپا اَپَوادِنَ اِیشْوَرَدْویشَکا ہِںسَکا اَہَنْکارِنَ آتْمَشْلاگھِنَح کُکَرْمّوتْپادَکاح پِتْروراجْنالَنْگھَکا
31 nao ti akuũku wega, na matitĩĩaga ũhoro ũrĩa mũrĩĩkanĩre, na nĩ ooru mũno, na matirĩ tha.
اَوِچارَکا نِیَمَلَنْگھِنَح سْنیہَرَہِتا اَتِدْویشِنو نِرْدَیاشْچَ جاتاح۔
32 Na o na gwatuĩka nĩmooĩ watho wa ũthingu wa Ngai atĩ andũ arĩa mekaga maũndũ ta macio maagĩrĩirwo nĩ gũkua, to gũthiĩ mathiiaga na mbere na gwĩka maũndũ macio tu, no nĩmetĩkanagia na andũ arĩa mekaga maũndũ macio.
یے جَنا ایتادرِشَں کَرْمَّ کُرْوَّنْتِ تَایوَ مرِتِیوگْیا اِیشْوَرَسْیَ وِچارَمِیدرِشَں جْناتْواپِ تَ ایتادرِشَں کَرْمَّ سْوَیَں کُرْوَّنْتِ کیوَلَمِتِ نَہِ کِنْتُ تادرِشَکَرْمَّکارِشُ لوکیشْوَپِ پْرِییَنْتے۔

< Aroma 1 >