< Thaburi 67 >
1 Rwĩmbo rwa Thaburi Ngai arotũkinyĩria wega wake, na atũrathime, na atũme ũthiũ wake ũtwarĩre,
Al Músico principal: en Neginoth: Salmo: Cántico. DIOS tenga misericordia de nosotros, y nos bendiga; haga resplandecer su rostro sobre nosotros (Selah)
2 nĩguo njĩra ciaku imenyeke gũkũ thĩ, ũhonokio waku ũmenywo nĩ ndũrĩrĩ ciothe.
Para que sea conocido en la tierra tu camino, en todas las gentes tu salud.
3 Andũ marokũgooca, Wee Ngai; andũ othe marogũkumia.
Alábente los pueblos, oh Dios; alábente los pueblos todos.
4 Ndũrĩrĩ nĩicanjamũke na cikũinĩre nĩ gũkena, nĩgũkorwo wathaga andũ na kĩhooto, na ũgatongoria ndũrĩrĩ iria irĩ gũkũ thĩ.
Alégrense y gócense las gentes; porque juzgarás los pueblos con equidad, y pastorearás las naciones en la tierra. (Selah)
5 Andũ marokũgooca, Wee Ngai; andũ othe marogũkumia.
Alábente los pueblos, oh Dios: todos los pueblos te alaben.
6 Hĩndĩ ĩyo bũrũri nĩũkaruta magetha maguo, na Ngai, o we Ngai witũ, nĩagatũrathima.
La tierra dará su fruto: nos bendecirá Dios, el Dios nuestro.
7 Ngai nĩagatũrathima, nacio ituri ciothe cia thĩ nĩikamwĩtigĩra.
Bendíganos Dios, y témanlo todos los fines de la tierra.