< Thaburi 67 >

1 Rwĩmbo rwa Thaburi Ngai arotũkinyĩria wega wake, na atũrathime, na atũme ũthiũ wake ũtwarĩre,
For the choirmaster. With stringed instruments. A Psalm. A song. May God be gracious to us and bless us, and cause His face to shine upon us,
2 nĩguo njĩra ciaku imenyeke gũkũ thĩ, ũhonokio waku ũmenywo nĩ ndũrĩrĩ ciothe.
that Your ways may be known on earth, Your salvation among all nations.
3 Andũ marokũgooca, Wee Ngai; andũ othe marogũkumia.
Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You.
4 Ndũrĩrĩ nĩicanjamũke na cikũinĩre nĩ gũkena, nĩgũkorwo wathaga andũ na kĩhooto, na ũgatongoria ndũrĩrĩ iria irĩ gũkũ thĩ.
Let the nations be glad and sing for joy, for You judge the peoples justly and lead the nations of the earth.
5 Andũ marokũgooca, Wee Ngai; andũ othe marogũkumia.
Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You.
6 Hĩndĩ ĩyo bũrũri nĩũkaruta magetha maguo, na Ngai, o we Ngai witũ, nĩagatũrathima.
The earth has yielded its harvest; God, our God, blesses us.
7 Ngai nĩagatũrathima, nacio ituri ciothe cia thĩ nĩikamwĩtigĩra.
God blesses us, that all the ends of the earth shall fear Him.

< Thaburi 67 >