< Thaburi 64 >
1 Thaburi ya Daudi Wee Ngai, igua mũgambo wakwa ngĩkwĩra mateta makwa; gitĩra muoyo wakwa harĩ kwĩhĩtĩrwo nĩ thũ.
“For the leader of the music. A psalm of David.” Hear my voice, O God! when I pray! Preserve my life from the terrors of the enemy!
2 Kĩĩhithe kuuma kũrĩ ndundu ya andũ arĩa aaganu, ũũhithe kuuma kũrĩ inegene rĩa mũingĩ ũrĩa wĩkaga ũũru.
Hide me from the assembly of the wicked, From the brawling crowd of evil-doers!
3 Manooraga nĩmĩ ciao ta hiũ cia njora, na makaaria ciugo njũru itariĩ ta mĩguĩ ĩrĩ ũrũrũ.
For like a sword they sharpen their tongues, Like arrows they aim their poisoned words,
4 Mehithagĩra mũndũ ũtehĩtie makamũratha na mĩguĩ; mamũrathaga o rĩmwe mategwĩtigĩra.
To shoot in secret at the upright; Suddenly do they shoot at him without fear.
5 Momanagĩrĩria magĩthugunda mĩbango mĩũru, meranaga ũrĩa mekũhitha mĩtego yao; mooragia atĩrĩ, “Nũũ ũngĩmĩona?”
They prepare themselves for an evil deed; They commune of laying secret snares: “Who,” say they, “will see them?”
6 Mathugundaga maũndũ matarĩ ma kĩhooto, makoiga atĩrĩ, “Kaĩ nĩtũbangĩte mũbango mwagĩrĩru-ĩ!” Ti-itherũ meciiria ma mũndũ na ngoro yake itingĩtuĩrĩka.
They meditate crimes: “We have finished,” say they, “our plans!” The heart and bosom of every one of them are deep.
7 No rĩrĩ, Ngai nĩekũmaratha na mĩguĩ yake, amathece o rĩmwe.
But God will shoot an arrow at them; Suddenly shall they be wounded.
8 Akaamarehithĩria mwanangĩko nĩ ũndũ wa ciugo njũru iria maaragia na tũnua twao; andũ arĩa othe makamoona makaamanyũrũria, mamainainĩrie mĩtwe.
Thus their own tongues shall bring them down; All who see them will flee away.
9 Andũ othe nĩmagetigĩra; nĩmakaheana ũhoro wa wĩra wa Ngai, na meciirie ũhoro wa maũndũ marĩa ekĩte.
Then will all men stand in awe, And declare what God hath done, And attentively consider his work.
10 Andũ arĩa athingu nĩmagĩkenere Jehova na moragĩre harĩ we; andũ arĩa othe arũngĩrĩru ngoro nĩmamũgooce!
The righteous shall rejoice, and trust in the LORD; All the upright in heart shall glory.