< Thaburi 26 >

1 Thaburi ya Daudi Wee Jehova, nduĩra itua rĩa kĩhooto, nĩgũkorwo mĩthiĩre yakwa nĩmĩkindĩrĩku; ndũũrĩte ndĩhokete Jehova itegũthangania.
לדוד שפטני יהוה כי אני בתמי הלכתי וביהוה בטחתי לא אמעד׃
2 Wee Jehova, ngeria na ũndorie, tuĩria ngoro yakwa o na meciiria makwa;
בחנני יהוה ונסני צרופה כליותי ולבי׃
3 nĩgũkorwo wendo waku ũkoragwo ũrĩ mbere yakwa, na ngeragĩra njĩra-inĩ yaku ya ũhoro wa ma.
כי חסדך לנגד עיני והתהלכתי באמתך׃
4 Ndiikaranagia na andũ a maheeni, o na kana ngagwatanĩra na andũ arĩa marĩ ũhinga.
לא ישבתי עם מתי שוא ועם נעלמים לא אבוא׃
5 Nĩthũire kĩũngano kĩa andũ arĩa mekaga ũũru, na ngarega gũikarania na andũ arĩa aaganu.
שנאתי קהל מרעים ועם רשעים לא אשב׃
6 Ngwĩthamba moko nyonanie ndirĩ na mahĩtia, thiũrũrũke kĩgongona gĩaku, Wee Jehova,
ארחץ בנקיון כפי ואסבבה את מזבחך יהוה׃
7 nyine nyanĩrĩire rwĩmbo rwa gũcookia ngaatho, na heane ũhoro wa ciĩko ciaku ciothe cia magegania.
לשמע בקול תודה ולספר כל נפלאותיך׃
8 Wee Jehova, nĩnyendete nyũmba ĩrĩa ũtũũraga, o handũ harĩa riiri waku ũikaraga.
יהוה אהבתי מעון ביתך ומקום משכן כבודך׃
9 Ndũkeherie ngoro yakwa hamwe na ya arĩa mehagia, kana muoyo wakwa hamwe na wa andũ arĩa maitaga thakame,
אל תאסף עם חטאים נפשי ועם אנשי דמים חיי׃
10 arĩa marĩ na maũndũ ma waganu moko-inĩ mao, o arĩa moko mao ma ũrĩo maiyũrĩte mahaki.
אשר בידיהם זמה וימינם מלאה שחד׃
11 No niĩ-rĩ, ndũũraga mũtũũrĩre ũtarĩ ũcuuke; kĩngũũre na ũnjiguĩre tha.
ואני בתמי אלך פדני וחנני׃
12 Magũrũ makwa marũgamĩte handũ harĩa haigananu; nĩndĩrĩgoocaga Jehova ndĩ kĩũngano-inĩ kĩnene.
רגלי עמדה במישור במקהלים אברך יהוה׃

< Thaburi 26 >