< Thaburi 148 >

1 Goocai Jehova. Goocai Jehova mũrĩ kũu igũrũ, mũmũgooce mũrĩ kũu gũtũũgĩru mũno.
הללו יה הללו את יהוה מן השמים הללוהו במרומים׃
2 Mũgoocei, inyuĩ araika ake othe, mũmũgooce, inyuothe mbũtũ ciake cia igũrũ.
הללוהו כל מלאכיו הללוהו כל צבאו׃
3 Mũgoocei, inyuĩ riũa na mweri, mũgoocei, inyuothe njata iria icangararaga.
הללוהו שמש וירח הללוהו כל כוכבי אור׃
4 Mũgoocei, inyuĩ igũrũ rĩa igũrũ, o na inyuĩ maaĩ ma kũu igũrũ wa matu.
הללוהו שמי השמים והמים אשר מעל השמים׃
5 Indo ciothe nĩikĩgooce rĩĩtwa rĩa Jehova, nĩgũkorwo nĩwe wathanire na cio ikĩgĩa kuo.
יהללו את שם יהוה כי הוא צוה ונבראו׃
6 Aaciigire handũ hacio itũũre ho tene na tene; aaheanire kĩrĩra kĩa watho wa kũrũmĩrĩrwo kĩrĩa gĩtagathira.
ויעמידם לעד לעולם חק נתן ולא יעבור׃
7 Goocai Jehova gũkũ thĩ, inyuĩ ciũmbe cia iria-inĩ, na ũriku wothe wa maria marĩa manene,
הללו את יהוה מן הארץ תנינים וכל תהמות׃
8 rũheni, na mbura ya mbembe, na tharunji, na matu, na ihuhũkanio cia huho iria ihingagia kĩrĩra gĩake,
אש וברד שלג וקיטור רוח סערה עשה דברו׃
9 inyuĩ irĩma, na tũrĩma tuothe, na mĩtĩ ya matunda, na mĩtarakwa yothe,
ההרים וכל גבעות עץ פרי וכל ארזים׃
10 nyamũ cia gĩthaka, na ngʼombe ciothe, na ciũmbe iria nini, o na nyoni iria ciũmbũkaga,
החיה וכל בהמה רמש וצפור כנף׃
11 athamaki a thĩ, na ndũrĩrĩ ciothe, na inyuĩ anene, na aathani othe a thĩ,
מלכי ארץ וכל לאמים שרים וכל שפטי ארץ׃
12 aanake, na airĩtu, na andũ arĩa akũrũ, o na ciana.
בחורים וגם בתולות זקנים עם נערים׃
13 Othe nĩmagoocage rĩĩtwa rĩa Jehova, nĩgũkorwo rĩĩtwa rĩake riiki nĩrĩo rĩtũũgĩrie; riiri wake ũrĩ igũrũ rĩa thĩ o na rĩa matu.
יהללו את שם יהוה כי נשגב שמו לבדו הודו על ארץ ושמים׃
14 Nĩambararĩtie rũhĩa nĩ ũndũ wa andũ ake, nĩruo ũgooci wa andũ ake arĩa aamũre, nĩo andũ a Isiraeli, andũ arĩa marĩ hakuhĩ na ngoro yake. Goocai Jehova.
וירם קרן לעמו תהלה לכל חסידיו לבני ישראל עם קרבו הללו יה׃

< Thaburi 148 >