< Thaburi 136 >

1 Cookeriai Jehova ngaatho, tondũ nĩ mwega. Wendo wake nĩ wa tene na tene.
to give thanks to/for LORD for pleasant for to/for forever: enduring kindness his
2 Cookeriai Ngai wa ngai iria ingĩ ngaatho. Wendo wake nĩ wa tene na tene.
to give thanks to/for God [the] God for to/for forever: enduring kindness his
3 Cookeriai Mwathani wa aathani ngaatho: Wendo wake nĩ wa tene na tene.
to give thanks to/for lord [the] lord for to/for forever: enduring kindness his
4 we wiki nĩwe wĩkaga maũndũ manene ma magegania, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
to/for to make: do to wonder great: large to/for alone him for to/for forever: enduring kindness his
5 nĩwe wombire igũrũ na ũndũ wa ũmenyo wake, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
to/for to make [the] heaven in/on/with understanding for to/for forever: enduring kindness his
6 nĩwe watambũrũkirie thĩ nyũmũ igũrũ rĩa maaĩ, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
to/for to beat [the] land: country/planet upon [the] water for to/for forever: enduring kindness his
7 nĩwe wombire imũrĩ iria nene, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
to/for to make light great: large for to/for forever: enduring kindness his
8 riũa rĩathage mũthenya, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
[obj] [the] sun to/for dominion in/on/with day for to/for forever: enduring kindness his
9 naguo mweri na njata ciathage ũtukũ; Wendo wake nĩ wa tene na tene.
[obj] [the] moon and star to/for dominion in/on/with night for to/for forever: enduring kindness his
10 nĩwe waringire marigithathi ma Misiri, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
to/for to smite Egypt in/on/with firstborn their for to/for forever: enduring kindness his
11 akĩruta Isiraeli gatagatĩ-inĩ kao, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
and to come out: send Israel from midst their for to/for forever: enduring kindness his
12 na guoko kwa hinya na atambũrũkĩtie gĩcoka gĩake, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
in/on/with hand strong and in/on/with arm to stretch for to/for forever: enduring kindness his
13 nĩwe wagayũkanirie Iria Itune rĩgĩtigana, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
to/for to cut sea Red (Sea) to/for piece for to/for forever: enduring kindness his
14 agĩtũma andũ a Isiraeli matuĩkanie gatagatĩ karĩo, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
and to pass Israel in/on/with midst his for to/for forever: enduring kindness his
15 no Firaũni na ita rĩake akĩmahubĩkanĩria kũu Iria-inĩ Itune; Wendo wake nĩ wa tene na tene.
and to shake Pharaoh and strength: soldiers his in/on/with sea Red (Sea) for to/for forever: enduring kindness his
16 nĩwe watongoririe andũ ake magĩtuĩkanĩria werũ-inĩ, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
to/for to go: take people his in/on/with wilderness for to/for forever: enduring kindness his
17 nĩwe waringire athamaki maarĩ anene, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
to/for to smite king great: large for to/for forever: enduring kindness his
18 na akĩũraga athamaki maarĩ ngumo: Wendo wake nĩ wa tene na tene.
and to kill king great for to/for forever: enduring kindness his
19 nĩo Sihoni mũthamaki wa Aamori, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
to/for Sihon king [the] Amorite for to/for forever: enduring kindness his
20 na Ogu mũthamaki wa Bashani; Wendo wake nĩ wa tene na tene.
and to/for Og king [the] Bashan for to/for forever: enduring kindness his
21 na akĩheana bũrũri wao ũtuĩke igai, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
and to give: give land: country/planet their to/for inheritance for to/for forever: enduring kindness his
22 ũgĩtuĩka igai rĩa Isiraeli ndungata yake; Wendo wake nĩ wa tene na tene.
inheritance to/for Israel servant/slave his for to/for forever: enduring kindness his
23 nĩwe watũririkanire rĩrĩa twahatĩrĩirio, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
which/that in/on/with poverty our to remember to/for us for to/for forever: enduring kindness his
24 na agĩtũhonokia kuuma kũrĩ thũ ciitũ, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
and to tear us from enemy our for to/for forever: enduring kindness his
25 nĩwe ũheaga ciũmbe ciothe irio. Wendo wake nĩ wa tene na tene.
to give: give food to/for all flesh for to/for forever: enduring kindness his
26 Cookeriai Mũrungu wa igũrũ ngaatho. Wendo wake nĩ wa tene na tene.
to give thanks to/for God [the] heaven for to/for forever: enduring kindness his

< Thaburi 136 >