< Thaburi 130 >

1 Thaburi ya Agendi Wee Jehova-rĩ, ndĩragũkaĩra ndĩ o kũrĩa kũriku;
Zarándoklás éneke. A mélységből szólítlak, Örökkévaló!
2 Wee Jehova, igua mũgambo wakwa. Matũ maku nĩmaigue ngĩgũkaĩra ũnjiguĩre tha.
Uram, hallgass szavamra, legyenek füleid figyelmesek könyörgésem szavára!
3 Wee Jehova, korwo no ũtare maita marĩa tũkwĩhagĩria-rĩ, nũũ ũngĩgwĩtiiria, Wee Jehova?
Ha bünöket őrzöl meg, Jáh, Uram, ki állhat meg?
4 No rĩrĩ, Wee nĩũrekanagĩra; nĩ ũndũ ũcio nĩwĩtigĩrĩtwo.
Mert nálad a bűnbocsátás, azért hogy féljünk téged.
5 Njetagĩrĩra Jehova, ngoro yakwa nĩĩmwetereire, niĩ ndĩĩhokaga kiugo gĩake.
Reménykedtem az Örökkévalóban, reménykedett a lelkem és ígéjére várakoztam.
6 Ngoro yakwa yetagĩrĩra Jehova, gũkĩra ũrĩa arangĩri metagĩrĩra rũciinĩ gũkĩe, ĩĩ-ni, gũkĩra ũrĩa arangĩri metagĩrĩra rũciinĩ gũkĩe.
Lelkem várt az Úrra, inkább mint őrök a reggelre, mint őrök a reggelre.
7 Wee Isiraeli, wĩhokage Jehova, nĩgũkorwo harĩ Jehova he wendo ũrĩa ũtathiraga, na ningĩ harĩ we harĩ na ũhonokio kũna.
Várakozzál, Izraél, az Örökkévalóra, mert az Örökkévalónál van a szeretet, és bőviben van nála a megváltás;
8 We mwene nĩagakũũra Isiraeli kuuma mehia-inĩ mao mothe.
és Ő meg fogja váltani Izraélt mind a bűneitől!

< Thaburi 130 >