< Thaburi 130 >
1 Thaburi ya Agendi Wee Jehova-rĩ, ndĩragũkaĩra ndĩ o kũrĩa kũriku;
[Ein Stufenlied.] Aus den Tiefen rufe ich zu dir, Jehova!
2 Wee Jehova, igua mũgambo wakwa. Matũ maku nĩmaigue ngĩgũkaĩra ũnjiguĩre tha.
Herr, höre auf meine Stimme! laß deine Ohren aufmerksam sein auf die Stimme meines Flehens!
3 Wee Jehova, korwo no ũtare maita marĩa tũkwĩhagĩria-rĩ, nũũ ũngĩgwĩtiiria, Wee Jehova?
Wenn du, Jehova, [Hebr. Jah] merkst auf [O. behältst] die Ungerechtigkeiten: Herr, wer wird bestehen?
4 No rĩrĩ, Wee nĩũrekanagĩra; nĩ ũndũ ũcio nĩwĩtigĩrĩtwo.
Doch bei dir ist Vergebung, [Eig. das Vergeben] damit du gefürchtet werdest.
5 Njetagĩrĩra Jehova, ngoro yakwa nĩĩmwetereire, niĩ ndĩĩhokaga kiugo gĩake.
Ich warte [O. hoffe hofft] auf Jehova, meine Seele wartet; [O. hoffe hofft] und auf sein Wort harre ich.
6 Ngoro yakwa yetagĩrĩra Jehova, gũkĩra ũrĩa arangĩri metagĩrĩra rũciinĩ gũkĩe, ĩĩ-ni, gũkĩra ũrĩa arangĩri metagĩrĩra rũciinĩ gũkĩe.
Meine Seele harrt auf den Herrn, mehr als die Wächter auf den Morgen, die Wächter auf den Morgen.
7 Wee Isiraeli, wĩhokage Jehova, nĩgũkorwo harĩ Jehova he wendo ũrĩa ũtathiraga, na ningĩ harĩ we harĩ na ũhonokio kũna.
Harre, Israel, auf Jehova! denn bei Jehova ist die Güte, und viel Erlösung bei ihm.
8 We mwene nĩagakũũra Isiraeli kuuma mehia-inĩ mao mothe.
Und er, er wird Israel erlösen von allen seinen Ungerechtigkeiten.