< Thaburi 128 >

1 Thaburi ya Agendi Kũrathimwo nĩ mũndũ o wothe wĩtigĩrĩte Jehova, o ũcio ũgeragĩra njĩra ciake.
(성전에 올라가는 노래) 여호와를 경외하며 그 도에 행하는 자마다 복이 있도다
2 Nĩũkarĩĩaga maciaro ma wĩra waku; irathimo na kũgaacĩra nĩigatuĩka ciaku.
네가 네 손이 수고한대로 먹을 것이라 네가 복되고 형통하리로다
3 Mũtumia waku egũtuĩka ta mũthabibũ ũrĩa ũciaraga mũno arĩ kũu nyũmba-inĩ yaku thĩinĩ; ciana ciaku ituĩke ta thuuna cia mũtamaiyũ ithiũrũrũkĩirie metha yaku.
네 집 내실에 있는 네 아내는 결실한 포도나무 같으며 네 상에 둘린 자식은 어린 감람나무 같으리로다
4 Ũguo nĩguo mũndũ arĩrathimagwo, ũrĩa wĩtigĩrĩte Jehova.
여호와를 경외하는 자는 이같이 복을 얻으리로다
5 Jehova arokũrathimaga arĩ Zayuni matukũ mothe ma muoyo waku; ũroona kũgaacĩra kwa Jerusalemu,
여호와께서 시온에서 네게 복을 주실지어다 너는 평생에 예루살렘의 복을 보며
6 na ũtũũre muoyo, ũkoona ciana cia ciana ciaku. Thayũ ũrogĩa Isiraeli.
네 자식을 볼지어다 이스라엘에게 평강이 있을지로다

< Thaburi 128 >