< Thaburi 124 >

1 Thaburi ya Daudi Korwo Jehova ndaakoretwo arĩ mwena witũ; Isiraeli nĩmakiuge ũguo:
En vallfartssång; av David. Om HERREN icke hade varit med oss -- så säge Israel --
2 Korwo Jehova ndaarĩ mwena witũ rĩrĩa andũ maatũtharĩkĩire-rĩ,
om HERREN icke hade varit med oss, när människorna reste sig upp emot oss,
3 nĩmangĩatũmeririe tũrĩ muoyo; rĩrĩa marakara mao maatũrĩrĩmbũkĩire-rĩ,
då hade de uppslukat oss levande, när deras vrede upptändes mot oss;
4 mũiyũro wa maaĩ nĩũngĩatũhubanĩirie, tũhumbwo nĩ nditi ya maaĩ macio;
då hade vattnen fördränkt oss, strömmen gått över vår själ;
5 maaĩ macio maathereraga na hinya mũno nĩmangĩatũthereririe.
ja, då hade de gått över vår själ, de svallande vattnen.
6 Jehova arogoocwo, o we ũtaatũrekereirie tũtambuurangwo nĩ magego mao.
Lovad vare HERREN för att han ej gav oss till rov åt deras tänder!
7 Ithuĩ tũhonokete ta nyoni ĩhonokete mũtego-inĩ wa mũmĩtegi; mũtego nĩunangĩtwo, na ithuĩ nĩtũhonokete.
Vår själ kom undan såsom en fågel ur fågelfängarnas snara; snaran gick sönder, och vi kommo undan.
8 Ũteithio witũ uumaga harĩ Jehova, o we Mũũmbi wa igũrũ na thĩ.
Vår hjälp är i HERRENS namn, hans som har gjort himmel och jord.

< Thaburi 124 >