< Thaburi 124 >

1 Thaburi ya Daudi Korwo Jehova ndaakoretwo arĩ mwena witũ; Isiraeli nĩmakiuge ũguo:
Cantique graduel. De David. Sans l'Éternel qui nous fut secourable, (ainsi doit parler Israël)
2 Korwo Jehova ndaarĩ mwena witũ rĩrĩa andũ maatũtharĩkĩire-rĩ,
sans l'Éternel qui nous fut secourable, quand les hommes s'élevaient contre nous,
3 nĩmangĩatũmeririe tũrĩ muoyo; rĩrĩa marakara mao maatũrĩrĩmbũkĩire-rĩ,
ils nous auraient engloutis tout vivants, quand leur fureur s'enflammait contre nous;
4 mũiyũro wa maaĩ nĩũngĩatũhubanĩirie, tũhumbwo nĩ nditi ya maaĩ macio;
alors les eaux nous auraient submergés, et aux torrents notre âme aurait succombé,
5 maaĩ macio maathereraga na hinya mũno nĩmangĩatũthereririe.
alors notre âme aurait succombé aux eaux bouillonnantes.
6 Jehova arogoocwo, o we ũtaatũrekereirie tũtambuurangwo nĩ magego mao.
Béni soit l'Éternel, qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents!
7 Ithuĩ tũhonokete ta nyoni ĩhonokete mũtego-inĩ wa mũmĩtegi; mũtego nĩunangĩtwo, na ithuĩ nĩtũhonokete.
Notre âme s'est échappée, comme l'oiseau du filet de l'oiseleur;
8 Ũteithio witũ uumaga harĩ Jehova, o we Mũũmbi wa igũrũ na thĩ.
le filet fut rompu, et nous nous échappâmes, Notre secours est dans le nom de l'Éternel, créateur des Cieux et de la terre.

< Thaburi 124 >