< Thaburi 124 >

1 Thaburi ya Daudi Korwo Jehova ndaakoretwo arĩ mwena witũ; Isiraeli nĩmakiuge ũguo:
Matkalaulu; Daavidin virsi. Ellei Herra olisi meidän kanssamme-näin sanokoon Israel-
2 Korwo Jehova ndaarĩ mwena witũ rĩrĩa andũ maatũtharĩkĩire-rĩ,
ellei Herra olisi meidän kanssamme, kun ihmiset nousevat meitä vastaan,
3 nĩmangĩatũmeririe tũrĩ muoyo; rĩrĩa marakara mao maatũrĩrĩmbũkĩire-rĩ,
niin he meidät elävältä nielisivät, kun heidän vihansa syttyy meitä vastaan;
4 mũiyũro wa maaĩ nĩũngĩatũhubanĩirie, tũhumbwo nĩ nditi ya maaĩ macio;
niin vedet upottaisivat meidät, virta tulvisi meidän sielumme ylitse;
5 maaĩ macio maathereraga na hinya mũno nĩmangĩatũthereririe.
niin tulvisivat kuohuvat vedet meidän sielumme ylitse.
6 Jehova arogoocwo, o we ũtaatũrekereirie tũtambuurangwo nĩ magego mao.
Kiitetty olkoon Herra, joka ei antanut meitä heidän hammastensa raadeltaviksi.
7 Ithuĩ tũhonokete ta nyoni ĩhonokete mũtego-inĩ wa mũmĩtegi; mũtego nĩunangĩtwo, na ithuĩ nĩtũhonokete.
Meidän sielumme pääsi kuin lintu pyydystäjäin paulasta: paula katkesi, ja me pääsimme pois.
8 Ũteithio witũ uumaga harĩ Jehova, o we Mũũmbi wa igũrũ na thĩ.
Meidän apumme on Herran nimi, hänen, joka on tehnyt taivaan ja maan.

< Thaburi 124 >