< Thaburi 123 >

1 Thaburi ya Agendi Nĩngũtiira maitho makwa na kũrĩ we, o Wee ũikarĩire gĩtĩ gĩaku kĩa ũnene kũu igũrũ.
Een lied op Hammaaloth. Ik hef mijn ogen op tot U, Die in de hemelen zit.
2 O ta ũrĩa maitho ma ndungata maroragĩrĩria guoko kwa mwathi wayo, na o ta ũrĩa maitho ma mũirĩtu ndungata maroragĩrĩria guoko kwa mũtumia mwathi wayo, ũguo noguo maitho maitũ maroragĩrĩria Jehova Ngai witũ, o nginya atũiguĩre tha ciake.
Zie, gelijk de ogen der knechten zijn op de hand hunner heren; gelijk de ogen der dienstmaagd zijn op de hand harer vrouw; alzo zijn onze ogen op den HEERE, onze God, totdat Hij ons genadig zij.
3 Tũiguĩre tha, Wee Jehova, tũiguĩre tha, nĩgũkorwo nĩtũkirĩrĩirie kũnyararwo kũnene.
Zijt ons genadig, o HEERE! zijt ons genadig, want wij zijn der verachting veel te zat.
4 Nĩtũkirĩrĩirie kĩnyũrũri kĩnene kĩa andũ arĩa menenehagia, o na rũmena rũingĩ rwa andũ arĩa etĩĩi.
Onze ziel is veel te zat des spots der weelderigen, der verachting der hovaardigen.

< Thaburi 123 >