< Thaburi 121 >

1 Thaburi ya Agendi Nĩngũtiira maitho makwa ndore irĩma-inĩ: ũteithio wakwa ũngiuma na kũ?
Пісня сходження. Зводжу очі свої на гори – звідки ж прийде мені допомога?
2 Ũteithio wakwa uumaga kũrĩ Jehova, o we Mũũmbi wa igũrũ na thĩ.
Допомога моя від Господа, Творця небес і землі.
3 We ndangĩreka kũgũrũ gwaku gũtirũke: ũcio mũmenyereri waku ndarĩ hĩndĩ angĩcũnga;
Він не дасть захитатися нозі твоїй, не задрімає Той, Хто береже тебе.
4 ti-itherũ, ũcio mũmenyereri wa Isiraeli ndarĩ hĩndĩ angĩcũnga, kana ahĩtwo nĩ toro.
Так, не задрімає й не засне Той, Хто стереже Ізраїля.
5 Jehova nĩwe ũkũmenyagĩrĩra: Jehova nĩwe kĩĩruru gĩaku guoko-inĩ gwaku kwa ũrĩo;
Господь – сторож твій; Господь – тінь твоя по правиці твоїй.
6 mũthenya wee ndũngĩringĩka nĩ riũa, kana ũringĩke nĩ mweri ũtukũ.
Сонце не вразить тебе вдень, ані місяць – вночі.
7 Jehova nĩarĩkũgitagĩra kuuma ũũru-inĩ wothe: nĩarĩĩmenyagĩrĩra muoyo waku;
Господь оберігатиме тебе від усякого зла; Господь стерегтиме душу твою.
8 Jehova nĩarĩkũmenyagĩrĩra ũkiumagara na ũgĩcooka, kuuma rĩu nginya tene na tene.
Господь оберігатиме тебе, коли ти будеш виходити й входити, віднині й навіки.

< Thaburi 121 >