< Thaburi 115 >

1 Ti ithuĩ, Wee Jehova, ti ithuĩ twagĩrĩire kũgoocwo, no goocithia rĩĩtwa rĩaku, tondũ wa wendo na wĩhokeku waku.
לא לנו יהוה לא לנו כי לשמך תן כבוד על חסדך על אמתך׃
2 Nĩ kĩĩ gĩtũmaga ndũrĩrĩ ciũrie atĩrĩ, “Ngai wao akĩrĩ ha?”
למה יאמרו הגוים איה נא אלהיהם׃
3 Ngai witũ arĩ o igũrũ; we ekaga o ũrĩa endaga.
ואלהינו בשמים כל אשר חפץ עשה׃
4 No mĩhianano yao nĩ betha na thahabu, wĩra ũthondeketwo na moko ma andũ.
עצביהם כסף וזהב מעשה ידי אדם׃
5 Nĩĩrĩ tũnua, no ndĩaragia, nĩĩrĩ maitho, no ndĩonaga;
פה להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו׃
6 nĩĩrĩ matũ, no ndĩiguaga, nĩĩrĩ na maniũrũ, no ndĩiguaga mũnungo;
אזנים להם ולא ישמעו אף להם ולא יריחון׃
7 nĩĩrĩ moko, no ndĩngĩhambata kĩndũ, nĩĩrĩ magũrũ, no ndĩngĩĩtwara; o na nĩĩrĩ mĩmero, no ndĩngĩnyuria.
ידיהם ולא ימישון רגליהם ולא יהלכו לא יהגו בגרונם׃
8 Andũ arĩa mamĩthondekaga makaahaana o tayo, na noguo arĩa othe mamĩĩhokaga makaahaana.
כמוהם יהיו עשיהם כל אשר בטח בהם׃
9 Wee nyũmba ya Isiraeli, wĩhokage Jehova: we nĩwe ũteithio wao o na ngo yao.
ישראל בטח ביהוה עזרם ומגנם הוא׃
10 Wee nyũmba ya Harũni, wĩhokage Jehova: we nĩwe ũteithio wao o na ngo yao.
בית אהרן בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא׃
11 Inyuĩ arĩa mũmwĩtigĩrĩte, mwĩhokagei Jehova: we nĩwe ũteithio wao na ngo yao.
יראי יהוה בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא׃
12 Jehova nĩatũririkanĩte na nĩegũtũrathima: Nĩekũrathima nyũmba ya Isiraeli, nĩekũrathima nyũmba ya Harũni,
יהוה זכרנו יברך יברך את בית ישראל יברך את בית אהרן׃
13 nĩekũrathima arĩa metigĩrĩte Jehova, anini na anene o ũndũ ũmwe.
יברך יראי יהוה הקטנים עם הגדלים׃
14 Jehova arotũma mũingĩhe, inyuĩ na ciana cianyu.
יסף יהוה עליכם עליכם ועל בניכם׃
15 Mũrorathimwo nĩ Jehova, Mũmbi wa igũrũ na thĩ.
ברוכים אתם ליהוה עשה שמים וארץ׃
16 Kũu igũrũ mũno nĩ kwa Jehova, no thĩ nĩamĩheanĩte kũrĩ andũ.
השמים שמים ליהוה והארץ נתן לבני אדם׃
17 Andũ arĩa akuũ matigoocaga Jehova, acio maikũrũkaga kũu ũkiri-inĩ;
לא המתים יהללו יה ולא כל ירדי דומה׃
18 nĩ ithuĩ tũrĩkumagia Jehova, kuuma rĩu nginya tene na tene. Goocai Jehova.
ואנחנו נברך יה מעתה ועד עולם הללו יה׃

< Thaburi 115 >