< Thaburi 115 >
1 Ti ithuĩ, Wee Jehova, ti ithuĩ twagĩrĩire kũgoocwo, no goocithia rĩĩtwa rĩaku, tondũ wa wendo na wĩhokeku waku.
Nicht uns, HERR, nicht uns, sondern deinem Namen gib Ehre, um deiner Gnade und Treue willen!
2 Nĩ kĩĩ gĩtũmaga ndũrĩrĩ ciũrie atĩrĩ, “Ngai wao akĩrĩ ha?”
Warum sollen die Heiden sagen: «Wo ist denn ihr Gott?»
3 Ngai witũ arĩ o igũrũ; we ekaga o ũrĩa endaga.
Aber unser Gott ist ja im Himmel; er tut alles, was er will.
4 No mĩhianano yao nĩ betha na thahabu, wĩra ũthondeketwo na moko ma andũ.
Ihre Götzen sind Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht.
5 Nĩĩrĩ tũnua, no ndĩaragia, nĩĩrĩ maitho, no ndĩonaga;
Sie haben einen Mund und reden nicht, sie haben Augen und sehen nicht;
6 nĩĩrĩ matũ, no ndĩiguaga, nĩĩrĩ na maniũrũ, no ndĩiguaga mũnungo;
Ohren haben sie und hören nicht, eine Nase haben sie und riechen nicht;
7 nĩĩrĩ moko, no ndĩngĩhambata kĩndũ, nĩĩrĩ magũrũ, no ndĩngĩĩtwara; o na nĩĩrĩ mĩmero, no ndĩngĩnyuria.
Hände haben sie und greifen nicht, Füße haben sie und gehen nicht; mit ihrer Kehle geben sie keinen Laut.
8 Andũ arĩa mamĩthondekaga makaahaana o tayo, na noguo arĩa othe mamĩĩhokaga makaahaana.
Ihnen sind gleich, die sie machen, alle, die auf sie vertrauen.
9 Wee nyũmba ya Isiraeli, wĩhokage Jehova: we nĩwe ũteithio wao o na ngo yao.
Israel, vertraue auf den HERRN! Er ist ihre Hilfe und ihr Schild.
10 Wee nyũmba ya Harũni, wĩhokage Jehova: we nĩwe ũteithio wao o na ngo yao.
Haus Aaron, vertraue auf den HERRN! Er ist ihre Hilfe und ihr Schild.
11 Inyuĩ arĩa mũmwĩtigĩrĩte, mwĩhokagei Jehova: we nĩwe ũteithio wao na ngo yao.
Die ihr den HERRN fürchtet, vertrauet auf den HERRN! Er ist ihre Hilfe und ihr Schild.
12 Jehova nĩatũririkanĩte na nĩegũtũrathima: Nĩekũrathima nyũmba ya Isiraeli, nĩekũrathima nyũmba ya Harũni,
Der HERR wolle unser gedenken; er wolle segnen! Er segne das Haus Israel, er segne das Haus Aaron!
13 nĩekũrathima arĩa metigĩrĩte Jehova, anini na anene o ũndũ ũmwe.
Er segne, die den HERRN fürchten, die Kleinen samt den Großen!
14 Jehova arotũma mũingĩhe, inyuĩ na ciana cianyu.
Der HERR wolle euch mehren, euch und eure Kinder!
15 Mũrorathimwo nĩ Jehova, Mũmbi wa igũrũ na thĩ.
Gesegnet seid ihr vom HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
16 Kũu igũrũ mũno nĩ kwa Jehova, no thĩ nĩamĩheanĩte kũrĩ andũ.
Der Himmel gehört dem HERRN; aber die Erde hat er den Menschenkindern gegeben.
17 Andũ arĩa akuũ matigoocaga Jehova, acio maikũrũkaga kũu ũkiri-inĩ;
Die Toten rühmen den HERRN nicht und keiner, der zur Stille hinabfährt.
18 nĩ ithuĩ tũrĩkumagia Jehova, kuuma rĩu nginya tene na tene. Goocai Jehova.
Wir aber wollen den HERRN preisen von nun an bis in Ewigkeit. Hallelujah!