< Thaburi 115 >
1 Ti ithuĩ, Wee Jehova, ti ithuĩ twagĩrĩire kũgoocwo, no goocithia rĩĩtwa rĩaku, tondũ wa wendo na wĩhokeku waku.
Not to us, O Jehovah, not to us, But to Thy name give honour, For Thy kindness, for Thy truth.
2 Nĩ kĩĩ gĩtũmaga ndũrĩrĩ ciũrie atĩrĩ, “Ngai wao akĩrĩ ha?”
Why do the nations say, 'Where, pray, [is] their God.
3 Ngai witũ arĩ o igũrũ; we ekaga o ũrĩa endaga.
And our God [is] in the heavens, All that He hath pleased He hath done.
4 No mĩhianano yao nĩ betha na thahabu, wĩra ũthondeketwo na moko ma andũ.
Their idols [are] silver and gold, work of man's hands,
5 Nĩĩrĩ tũnua, no ndĩaragia, nĩĩrĩ maitho, no ndĩonaga;
A mouth they have, and they speak not, Eyes they have, and they see not,
6 nĩĩrĩ matũ, no ndĩiguaga, nĩĩrĩ na maniũrũ, no ndĩiguaga mũnungo;
Ears they have, and they hear not, A nose they have, and they smell not,
7 nĩĩrĩ moko, no ndĩngĩhambata kĩndũ, nĩĩrĩ magũrũ, no ndĩngĩĩtwara; o na nĩĩrĩ mĩmero, no ndĩngĩnyuria.
Their hands, but they handle not, Their feet, and they walk not;
8 Andũ arĩa mamĩthondekaga makaahaana o tayo, na noguo arĩa othe mamĩĩhokaga makaahaana.
Nor do they mutter through their throat, Like them are their makers, Every one who is trusting in them.
9 Wee nyũmba ya Isiraeli, wĩhokage Jehova: we nĩwe ũteithio wao o na ngo yao.
O Israel, trust in Jehovah, 'Their help and their shield [is] He.'
10 Wee nyũmba ya Harũni, wĩhokage Jehova: we nĩwe ũteithio wao o na ngo yao.
O house of Aaron, trust in Jehovah, 'Their help and their shield [is] He.'
11 Inyuĩ arĩa mũmwĩtigĩrĩte, mwĩhokagei Jehova: we nĩwe ũteithio wao na ngo yao.
Ye fearing Jehovah, trust in Jehovah, 'Their help and their shield [is] He.'
12 Jehova nĩatũririkanĩte na nĩegũtũrathima: Nĩekũrathima nyũmba ya Isiraeli, nĩekũrathima nyũmba ya Harũni,
Jehovah hath remembered us, He blesseth, He blesseth the house of Israel, He blesseth the house of Aaron,
13 nĩekũrathima arĩa metigĩrĩte Jehova, anini na anene o ũndũ ũmwe.
He blesseth those fearing Jehovah, The small with the great.
14 Jehova arotũma mũingĩhe, inyuĩ na ciana cianyu.
Jehovah addeth to you, to you, and to your sons.
15 Mũrorathimwo nĩ Jehova, Mũmbi wa igũrũ na thĩ.
Blessed [are] ye of Jehovah, maker of heaven and earth,
16 Kũu igũrũ mũno nĩ kwa Jehova, no thĩ nĩamĩheanĩte kũrĩ andũ.
The heavens — the heavens [are] Jehovah's, And the earth He hath given to sons of men,
17 Andũ arĩa akuũ matigoocaga Jehova, acio maikũrũkaga kũu ũkiri-inĩ;
The dead praise not Jah, Nor any going down to silence.
18 nĩ ithuĩ tũrĩkumagia Jehova, kuuma rĩu nginya tene na tene. Goocai Jehova.
And we, we bless Jah, From henceforth, and unto the age. Praise ye Jah!