< Thaburi 115 >
1 Ti ithuĩ, Wee Jehova, ti ithuĩ twagĩrĩire kũgoocwo, no goocithia rĩĩtwa rĩaku, tondũ wa wendo na wĩhokeku waku.
Not to us, O YHWH, not to us, But to Your Name give glory, For Your kindness, for Your truth.
2 Nĩ kĩĩ gĩtũmaga ndũrĩrĩ ciũrie atĩrĩ, “Ngai wao akĩrĩ ha?”
Why do the nations say, “Where, pray, [is] their God?”
3 Ngai witũ arĩ o igũrũ; we ekaga o ũrĩa endaga.
And our God [is] in the heavens, All that He has pleased He has done.
4 No mĩhianano yao nĩ betha na thahabu, wĩra ũthondeketwo na moko ma andũ.
Their idols [are] silver and gold, work of man’s hands,
5 Nĩĩrĩ tũnua, no ndĩaragia, nĩĩrĩ maitho, no ndĩonaga;
They have a mouth, and they do not speak, They have eyes, and they do not see,
6 nĩĩrĩ matũ, no ndĩiguaga, nĩĩrĩ na maniũrũ, no ndĩiguaga mũnungo;
They have ears, and they do not hear, They have a nose, and they do not smell,
7 nĩĩrĩ moko, no ndĩngĩhambata kĩndũ, nĩĩrĩ magũrũ, no ndĩngĩĩtwara; o na nĩĩrĩ mĩmero, no ndĩngĩnyuria.
Their hands, but they do not handle, Their feet, and they do not walk;
8 Andũ arĩa mamĩthondekaga makaahaana o tayo, na noguo arĩa othe mamĩĩhokaga makaahaana.
Nor do they mutter through their throat, Their makers are like them, Everyone who is trusting in them.
9 Wee nyũmba ya Isiraeli, wĩhokage Jehova: we nĩwe ũteithio wao o na ngo yao.
O Israel, trust in YHWH, “He [is] their help and their shield.”
10 Wee nyũmba ya Harũni, wĩhokage Jehova: we nĩwe ũteithio wao o na ngo yao.
O house of Aaron, trust in YHWH, “He [is] their help and their shield.”
11 Inyuĩ arĩa mũmwĩtigĩrĩte, mwĩhokagei Jehova: we nĩwe ũteithio wao na ngo yao.
You fearing YHWH, trust in YHWH, “He [is] their help and their shield.”
12 Jehova nĩatũririkanĩte na nĩegũtũrathima: Nĩekũrathima nyũmba ya Isiraeli, nĩekũrathima nyũmba ya Harũni,
YHWH has remembered us, He blesses, He blesses the house of Israel, He blesses the house of Aaron,
13 nĩekũrathima arĩa metigĩrĩte Jehova, anini na anene o ũndũ ũmwe.
He blesses those fearing YHWH, The small with the great.
14 Jehova arotũma mũingĩhe, inyuĩ na ciana cianyu.
YHWH adds to you—to you and to your sons.
15 Mũrorathimwo nĩ Jehova, Mũmbi wa igũrũ na thĩ.
Blessed [are] you of YHWH, Maker of the heavens and earth,
16 Kũu igũrũ mũno nĩ kwa Jehova, no thĩ nĩamĩheanĩte kũrĩ andũ.
The heavens—the heavens [are] YHWH’s, And He has given the earth to sons of men;
17 Andũ arĩa akuũ matigoocaga Jehova, acio maikũrũkaga kũu ũkiri-inĩ;
The dead do not praise YAH, Nor any going down to silence.
18 nĩ ithuĩ tũrĩkumagia Jehova, kuuma rĩu nginya tene na tene. Goocai Jehova.
And we, we bless YAH, From now on, and for all time. Praise YAH!