< Thaburi 115 >

1 Ti ithuĩ, Wee Jehova, ti ithuĩ twagĩrĩire kũgoocwo, no goocithia rĩĩtwa rĩaku, tondũ wa wendo na wĩhokeku waku.
Не нам, Господи, не нам, Но на Своето име дай слава, Заради милостта си и заради верността Си.
2 Nĩ kĩĩ gĩtũmaga ndũrĩrĩ ciũrie atĩrĩ, “Ngai wao akĩrĩ ha?”
Защо да рекат народите: Где е сега техният Бог?
3 Ngai witũ arĩ o igũrũ; we ekaga o ũrĩa endaga.
Нашият Бог е на небето; Прави всичко що Му е угодно.
4 No mĩhianano yao nĩ betha na thahabu, wĩra ũthondeketwo na moko ma andũ.
Техните идоли са сребро и злато, Направа на човешките ръце.
5 Nĩĩrĩ tũnua, no ndĩaragia, nĩĩrĩ maitho, no ndĩonaga;
Уста имат, но не говорят; Очи имат, но не виждат;
6 nĩĩrĩ matũ, no ndĩiguaga, nĩĩrĩ na maniũrũ, no ndĩiguaga mũnungo;
Уши имат, но не чуват: Ноздри имат, но не миришат;
7 nĩĩrĩ moko, no ndĩngĩhambata kĩndũ, nĩĩrĩ magũrũ, no ndĩngĩĩtwara; o na nĩĩrĩ mĩmero, no ndĩngĩnyuria.
Ръце имат, но не пипат; Нозе имат, но не ходят; Нито издават глас от гърлото си.
8 Andũ arĩa mamĩthondekaga makaahaana o tayo, na noguo arĩa othe mamĩĩhokaga makaahaana.
Подобни на тях ще станат ония, които ги правят, Както и всеки, който уповава на тях.
9 Wee nyũmba ya Isiraeli, wĩhokage Jehova: we nĩwe ũteithio wao o na ngo yao.
Израилю, уповавай на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
10 Wee nyũmba ya Harũni, wĩhokage Jehova: we nĩwe ũteithio wao o na ngo yao.
Доме Ааронов, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
11 Inyuĩ arĩa mũmwĩtigĩrĩte, mwĩhokagei Jehova: we nĩwe ũteithio wao na ngo yao.
Вие, които се боите от Господа, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
12 Jehova nĩatũririkanĩte na nĩegũtũrathima: Nĩekũrathima nyũmba ya Isiraeli, nĩekũrathima nyũmba ya Harũni,
Господ си спомни за нас; ще ни благослови; Ще благослови Израилевия дом; Ще благослови Аароновия дом.
13 nĩekũrathima arĩa metigĩrĩte Jehova, anini na anene o ũndũ ũmwe.
Ще благослови ония, които се боят от Господа, И малки и големи.
14 Jehova arotũma mũingĩhe, inyuĩ na ciana cianyu.
Дано Господ ви умножава повече и повече - Вас и чадата ви.
15 Mũrorathimwo nĩ Jehova, Mũmbi wa igũrũ na thĩ.
Благословени сте вие от Господа, Който е направил небето и земята.
16 Kũu igũrũ mũno nĩ kwa Jehova, no thĩ nĩamĩheanĩte kũrĩ andũ.
Небесата са небеса на Господа; А земята Той даде на човешките чада,
17 Andũ arĩa akuũ matigoocaga Jehova, acio maikũrũkaga kũu ũkiri-inĩ;
Мъртвите не хвалят Господа, Нито ония, които слизат в мястото на мълчанието;
18 nĩ ithuĩ tũrĩkumagia Jehova, kuuma rĩu nginya tene na tene. Goocai Jehova.
Но ние ще благославяме Господа От сега и до века. Алилуя.

< Thaburi 115 >