< Thaburi 113 >

1 Goocai Jehova. Mũgoocei, inyuĩ ndungata cia Jehova, mũgooce rĩĩtwa rĩa Jehova.
Алілуя!
2 Rĩĩtwa rĩa Jehova rĩrogoocwo, kuuma rĩu nginya tene na tene.
Нехай буде благословенне Господнє Ім'я́ відтепе́р і навіки!
3 Kuuma o irathĩro rĩa riũa nginya ithũĩro rĩarĩo, rĩĩtwa rĩa Jehova nĩrĩgoocagwo.
Від сходу сонця аж до захо́ду його — прославляйте Господнє Ім'я́!
4 Jehova nĩatũũgĩrĩtio igũrũ rĩa ndũrĩrĩ ciothe, riiri wake ũrĩ igũrũ rĩa igũrũ.
Господь підіймається над усі наро́ди, Його слава понад небеса́!
5 Nũũ ũhaana ta Jehova Ngai witũ, o Ũcio ũikaragĩra gĩtĩ kĩa ũnene kũu igũrũ,
Хто подібний до Господа, нашого Бога, що ме́шкає на висоті́,
6 o ũcio ũinamagĩrĩra arorererie maũndũ ma igũrũ o na ma thĩ?
та знижується, щоб побачити те, що на небеса́х і на землі?
7 Oyaga athĩĩni na igũrũ kuuma rũkũngũ-inĩ, na agokĩria arĩa abatari, akamaruta kĩhumbu-inĩ kĩa mũhu;
Бідаря́ Він підво́дить із по́роху, зо сміття́ підіймає нужде́нного,
8 amaikaragia hamwe na anene, o hamwe na anene a andũ ao.
щоб його посади́ти з вельмо́жними, з вельмо́жними люду Його́!
9 Atũmaga mũtumia thaata atũũre gwake mũciĩ, agatuĩka nyina wa ciana, agakenaga. Goocai Jehova.
Він неплідну в домі садо́вить за радісну матір дітей! Алілуя!

< Thaburi 113 >