< Thaburi 113 >
1 Goocai Jehova. Mũgoocei, inyuĩ ndungata cia Jehova, mũgooce rĩĩtwa rĩa Jehova.
Hallelúja! Þið þjónar Drottins, lofið nafn hans.
2 Rĩĩtwa rĩa Jehova rĩrogoocwo, kuuma rĩu nginya tene na tene.
Lofað sé nafn hans um aldur og ævi!
3 Kuuma o irathĩro rĩa riũa nginya ithũĩro rĩarĩo, rĩĩtwa rĩa Jehova nĩrĩgoocagwo.
Vegsamið hann frá sólarupprás til sólarlags!
4 Jehova nĩatũũgĩrĩtio igũrũ rĩa ndũrĩrĩ ciothe, riiri wake ũrĩ igũrũ rĩa igũrũ.
Því að hann er hátt upphafinn yfir þjóðirnar og dýrð hans er himnunum hærri.
5 Nũũ ũhaana ta Jehova Ngai witũ, o Ũcio ũikaragĩra gĩtĩ kĩa ũnene kũu igũrũ,
Hver kemst í samjöfnuð við Guð hinn hæsta?
6 o ũcio ũinamagĩrĩra arorererie maũndũ ma igũrũ o na ma thĩ?
Hann situr hátt og horfir niður á himin og jörð.
7 Oyaga athĩĩni na igũrũ kuuma rũkũngũ-inĩ, na agokĩria arĩa abatari, akamaruta kĩhumbu-inĩ kĩa mũhu;
Hann reisir hinn fátæka úr skítnum, leiðir hinn hungraða frá sorphaugnum
8 amaikaragia hamwe na anene, o hamwe na anene a andũ ao.
og fær þeim sæti með tignarmönnum!
9 Atũmaga mũtumia thaata atũũre gwake mũciĩ, agatuĩka nyina wa ciana, agakenaga. Goocai Jehova.
Fyrir hans hjálp verður hún hamingjusöm móðir – konan sem ekki gat fætt manni sínum börn. Hallelúja! Lof sé Drottni!